重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院

鸭绒被好还是鹅绒被好,鹅绒被最大的缺点

鸭绒被好还是鹅绒被好,鹅绒被最大的缺点 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宣年八岁(suì)文言文翻译(yì)及注释感(gǎn)悟,范(fàn)宣年八岁文(wén)言(yán)文翻译及注(zhù)释(shì)拼音是范宜,又名范(fàn)宣(xuān),字宣子,陈留(liú)(今河(hé)南陈留东北)人,东(dōng)晋名儒(rú)的(de)。

  关于(yú)范宣年八岁文(wén)言文翻(fān)译及注释(shì)感悟,范宣年八岁文言文(wén)翻译及注释拼音以及范宣年八岁文(wén)言文翻译及注释感悟,范宣(xuān)年八岁文言文翻译及注释(shì)电(diàn)子读,范宣年八岁(suì)文言文翻译及注释拼音,范(fàn)宣年八岁(suì)文言文翻译及注释,范(fàn)宣年八岁(suì)文言(yán)文阅读答案等(děng)问题,小(xiǎo)编将为你整理(lǐ)以下知识:

范宣年(nián)八岁(suì)文(wén)言文(wén)翻译及(jí)注(zhù)释感悟,范宣年八岁(suì)文言(yán)文翻(fān)译及注释拼音

  范(fàn)宜,又名范宣,字宣子,陈(chén)留(今河南陈留东北)人,东晋名儒。

  博综群书,徵并不就(jiù)。

  戴逵(kuí)从学,视范所为,范(fàn)读书亦(yì)读书,范(fàn)抄书亦(yì)抄书。

  唯独好画,范以为无用(yòng),不宜(yí)劳思于(yú)此。

《范宣年八岁(suì)》

  范宣(xuān)年八岁,后园挑菜,误伤指,大啼。

  人问:“痛耶(yé)?”答曰(yuē):“非为痛(tòng)身体发肤不敢毁伤(shāng)是以啼(tí)耳。

  ”宣洁行廉约,韩(hán)豫章遗绢百匹,不受;

  减五十匹,复不受。

  如是减半,减(jiǎn)之又减,遂至一匹,既终(zhōng)不受(shòu)。

  翌(yì)日,韩后与(yǔ)范同载,就车中裂二丈与范,云:“人宁可始妇(fù)无裈也?”范笑(xiào)而受之。

  注释

  范宣(xuān):字宣子,家境贫寒,崇尚儒家经典。

  挑:挖。

  裈:裤子

范宣年八岁(suì)译文

  范宣八岁的(de)时候(hòu),有一次在(zài)后(hòu)园挖菜,不(bù)小心伤了手指,大声哭(kū)起(qǐ)来。

  有人听到(dào)了,关切地问他:“很疼(téng)吗?”范(fàn)宣(xuān)回答说:“不是因为(wèi)疼的(de)缘(yuán)故,身体发肤是父母给的,不敢有所毁(huǐ)伤,想到(dào)这里才哭(kū)的。

  ”范(fàn)宣(xuān)品行高洁,生活(huó)节俭。

  又(yòu)一(yī)次,韩豫章送给他(tā)一百匹绢(juàn),他(tā)不肯接受;

  减去五(wǔ)十匹(pǐ),还是不接受(shòu)。

  这(zhè)样一半一(yī)半的减下去,减了又(yòu)减,最后减到了一(yī)匹(pǐ),他始终没有接受。

  后(hòu)来,韩(hán)豫章和范(fàn)宣同坐一辆车,在车上撕(sī)了两(liǎng)丈绢送给范宣,说:“一个人难(nán)道可以让(ràng)老婆(pó)没有裤子穿(chuān)吗(ma)?”范宣这才笑着收下了绢(juàn)。

《范宣年八岁》阅读题题目

  1:用(yòng)“/”给文中画(huà)线句子划分(fēn)朗读节奏(zòu)(只划一(yī)处(chù))。

  (1分)

  韩豫章遗绢百匹,不受(shòu)

  2:解释(shì)文中划线词(cí)语。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一匹( )

  3:用(yòng)自己(jǐ)的话说说“韩后与范同载,就车中裂(liè)二丈与(yǔ)范”的意思。

  (2分)

  4:范宣(xuān)挖菜误伤的手指,大声啼(tí)哭,是因为(wèi)“痛”才哭吗到底因什么而哭(2分)

  5:在(zài)范宣的身上(shàng)有哪(nǎ)些美好德行值得我们发扬光大(dà)(2分)

  阅读题答案

  1:韩豫章/遗绢百匹(pǐ),不受

  2:手(shǒu)指(zhǐ)此,这终于

  3:后来,韩康伯邀范宣一(yī)起(qǐ)坐(zuò)车,在车上撕了(le)两丈绢给(gěi)范宣。

  4:不是因为痛,而(ér)是因(yīn)为身体发肤(fū)都(dōu)授之于父(fù)母,伤了自己的就等于伤了父母,范宣不敢伤害(hài)父母(mǔ),所双(shuāng)才哭起(qǐ)来。

  5:孝敬(jìng)父母,想父母之(zhī)所想,急(jí)父母之所(suǒ)急;品行高尚,清廉俭(jiǎn)省;严格(gé)要(yào)求自己,温和、善良。

《范宣年(nián)八(bā)岁》的(de)翻译与加(jiā)点字(zì)是什么?赏析有没有?好的追加分!!急用,速(sù)度回答啊(a)..

  翻(fān)译如下:范宣八岁那年(nián),有(yǒu)一次在后(hòu)园(yuán)挖(wā)菜,无意中(zhōng)伤了手指。

  就大哭起来(lái)。

  别人问(wèn)道(dào):“很痛(tòng)吗?”他回答说:“不是为痛(tòng),身体发肤,不(bù)敢(gǎn)毁(huǐ)伤(shāng),因此哪昌才哭呢。

  ”范宣品行高洁,为人(rén)清廉俭省(shěng),有一次。

  豫(yù)章太(tài)守鸭绒被好还是鹅绒被好,鹅绒被最大的缺点韩康伯送给他一百匹绢行缓余(yú),他(tā)不肯收下(xià);减(jiǎn)到五(wǔ)十匹,还是不接受;这样一路减(jiǎn)半,终于减至(zhì)一匹,他到(dào)底还是不(bù)肯接受(shòu)。

  后来韩(hán)康(kāng)伯邀范(fàn)宣一起坐车,在车上撕了两(liǎng)丈(zhàng)绢给范(fàn)宣,说:“一(yī)档滚个(gè)人难道可以让老婆(pó)没有裤子(zi)穿吗?”范宣才笑着把绢收(shōu)下了。

  加点(diǎn)字请(qǐng)注明,然后帮你解释~

  范宣年八岁(suì)文言文(wén)翻译及注释感悟,范宣年八(bā)岁文(wén)言文翻(fān)译及注释拼音是范宜,又名范宣,字(zì)宣子,陈留(今河(hé)南(nán)陈(chén)留(liú)东北)人,东晋名儒的。

  关(guān)于范宣年(nián)八(bā)岁(suì)文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译(yì)及注释拼音以(yǐ)及范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣(xuān)年八岁文(wén)言文(wén)翻(fān)译及注(zhù)释(shì)电(diàn)子读,范(fàn)宣年八岁文言(yán)文翻译及注释拼(pīn)音,范宣年八岁文言(yán)文翻译及注释,范宣年八岁文言(yán)文阅读答案等问题(tí),小编将为你整理以下知识:

范宣年八岁(suì)文言文翻译及注(zhù)释感悟(wù),范宣年(nián)八岁(suì)文言文翻译及注释拼音

  范宜,又名(míng)范宣(xuān),字宣子,陈留(今河(hé)南陈留东北)人,东(dōng)晋名儒。

  博综群(qún)书,徵(zhēng)并不就。

  戴逵从学,视(shì)范(fàn)所为,范(fàn)读书亦读书,范抄书亦抄书。

  唯(wéi)独好画,范(fàn)以为无用,不宜(yí)劳(láo)思于此(cǐ)。

《范宣(xuān)年八(bā)岁》

  范宣年八岁,后园挑菜,误伤指,大啼。

  人问(wèn):“痛(tòng)耶(yé)?”答曰:“非为痛身(shēn)体发肤不(bù)敢毁(huǐ)伤是以啼耳。

  ”宣洁行廉约(yuē),韩豫章遗(yí)绢(juàn)百匹,不受;

  减五十匹,复不(bù)受。

  如(rú)是减半(bàn),减之(zhī)又减(jiǎn),遂(suì)至一(yī)匹,既终不(bù)受(shòu)。

  翌日,韩后与(yǔ)范同载(zài),就车中裂二丈与范,云:“人宁可始妇无裈也?”范笑(xiào)而受之(zhī)。

  注释

  范宣(xuān):字宣子(zi),家境贫寒,崇尚儒家经(jīng)典(diǎn)。

  挑(tiāo):挖。

  裈:裤(kù)子

范(fàn)宣(xuān)年八岁(suì)译文

  范宣八岁(suì)的时候,有一次(cì)在后园挖菜,不(bù)小心伤了手指,大声(shēng)哭起来。

  有人(rén)听到(dào)了,关切地问(wèn)他(tā):“很疼吗?”范宣回(huí)答说:“不(bù)是因为疼的缘故,身体发肤是(shì)父母(mǔ)给的,不敢有所(suǒ)毁伤,想到(dào)这里(lǐ)才哭的。

  ”范宣(xuān)品行(xíng)高洁,生活(huó)节俭。

  又一次,韩豫章(zhāng)送给他一(yī)百匹绢,他不肯接受;

  减去五十匹,还是不接受。

  这样一(yī)半一半(bàn)的减下(xià)去(qù),减了又(yòu)减,最(zuì)后减到了一匹,他(tā)始(shǐ)终(zhōng)没有(yǒu)接(jiē)受(shòu)。

  后(hòu)来,韩豫章和范宣同坐一辆车,在车上撕了两丈绢送给范(fàn)宣,说:“一(yī)个(gè)人难道(dào)可以(yǐ)让老婆没有裤(kù)子(zi)穿吗?”范宣(xuān)这(zhè)才笑(xiào)着(zhe)收下了绢。

《范宣年八岁》阅读(dú)题题目

  1:用“/”给(gěi)文中(zhōng)画线句子划分朗读节奏(只划一处)。

  (1分)

  韩豫(yù)章遗(yí)绢百匹(pǐ),不受

  2:解(jiě)释文中划线词语(yǔ)。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是(shì)以啼耳(ěr)( ) (3)遂至(zhì)一匹( )

  3:用自(zì)己的话说说“韩后与范同载,就车(chē)中裂(liè)二丈与范”的意思(sī)。

  (2分)

  4:范宣(xuān)挖菜(cài)误伤的手(shǒu)指,大声啼哭(kū),是因为(wèi)“痛(tòng)”才哭(kū)吗到底因什么而(ér)哭(2分)

  5:在范宣的身上(shàng)有哪(nǎ)些美好(hǎo)德行值得我(wǒ)们发(fā)扬光大(2分)

  阅(yuè)读题(tí)答案

  1:韩豫章/遗(yí)绢百匹,不受

  2:手指此(cǐ),这终于

  3:后来,韩(hán)康伯邀范宣一起坐车(chē),在车上撕(sī)了两丈绢给范宣。

  4:不是因为痛,而是因为身(shēn)体(tǐ)发肤都(dōu)授之于父母,伤了自己的就等(děng)于伤了(le)父母,范(fàn)宣不敢伤害父(fù)母(mǔ),所双才哭起来。

  5:孝敬父(fù)母,想父母之所想,急父母之所急;品行(xíng)高尚,清(qīng)廉(lián)俭省;严格要(yào)求自己,温和(hé)、善良鸭绒被好还是鹅绒被好,鹅绒被最大的缺点

《范宣年八岁》的翻译与加点(diǎn)字是什么?赏析有没有(yǒu)?好(hǎo)的追(zhuī)加分!!急用(yòng),速(sù)度回(huí)答(dá)啊(a)..

<鸭绒被好还是鹅绒被好,鹅绒被最大的缺点p>  翻译(yì)如下(xià):范(fàn)宣八岁那年(nián),有一(yī)次(cì)在后(hòu)园挖(wā)菜,无意中伤了手指。

  就大哭起来。

  别人问(wèn)道:“很痛吗?”他回答(dá)说:“不是(shì)为痛(tòng),身体发肤(fū),不(bù)敢毁(huǐ)伤,因此哪昌才哭呢。

  ”范宣品行(xíng)高洁,为(wèi)人清(qīng)廉(lián)俭省,有一次。

  豫章太守韩康伯送给他(tā)一(yī)百匹(pǐ)绢行缓余,他不肯收下;减(jiǎn)到五十(shí)匹,还是不接受;这(zhè)样一路减(jiǎn)半,终于减至一匹(pǐ),他到底还是不肯接受。

  后来韩康伯邀范(fàn)宣一起坐车,在(zài)车上撕了两丈绢给范宣,说(shuō):“一档滚个(gè)人难道可以让(ràng)老婆没有裤子穿吗(ma)?”范(fàn)宣才(cái)笑(xiào)着把(bǎ)绢收下了。

  加点(diǎn)字(zì)请注明,然(rán)后帮你解释~

未经允许不得转载:重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院 鸭绒被好还是鹅绒被好,鹅绒被最大的缺点

评论

5+2=