重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院

82厘米的腰围是多少尺 82厘米是多少裤头

82厘米的腰围是多少尺 82厘米是多少裤头 across 和 cross的区别,cross和across区别和用法

  across 和(hé) cross的区别(bié),cross和(hé)across区别和用(yòng)法是它们(men)二者的主要区(qū)别在(zài)于(yú)词性和(hé)使用场合有(yǒu)所不同:across是介词,而(ér)cross是(shì)动词的(de)。

  关于across 和(hé) cross的区别,cross和across区(qū)别和用法以及(jí)across 和 cross的区别,across和cross有什么关系,cross和across区(qū)别和用法,across和cross的区别(bié)through over,across与cross的区别是什么等问题(tí),小编将(jiāng)为你整理(lǐ)以下知识:

across 和 cross的区别,cross和across区别和用法

  它(tā)们二(èr)者的(de)主要区别在于词性和使(shǐ)用场合有所不同:across是(shì)介词(cí),而cross是(shì)动(dòng)词。

  across和(hé)cross这两个(gè)词(cí)都(dōu)是表(biǎo)示“横越”、“渡(dù)过(guò)”之(zhī)意,在(zài)拼写上(shàng)仅差一个字母(mǔ),所以很容易混淆。

  cross1.作动词用穿过,越过。

  渡过(guò);

  交叉, 相交

  它们二者的(de)主要(yào)区别(bié)在于词(cí)性和使(shǐ)用场(chǎng)合(hé)有所不同:across是介词,而cross是动词。

  across和(hé)cross这两个(gè)词(cí)都(dōu)是表示“横越”、“渡(dù)过”之(zhī)意,在拼写(xiě)上仅差一个字母,所以很容易混淆。

cross

  1.作动词(cí)用

  穿过,越过。

  渡(dù)过;

  交叉, 相交; 错过(guò)。

  主要表示在物体表面上横穿(chuān)。

  如横过马路、过(guò)桥、过河等,与go across82厘米的腰围是多少尺 82厘米是多少裤头同义。

  She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.

  她过马路时没注(zhù)意看,负有(yǒu)部分责任。

  He has crossed the border(边界(jiè),边(biān)境) into another territory(领土,版图).

  他已越过边界进入别国的领土。

  2.作名(míng)词用

  作名词时,有十字架;

  十字(zì)形饰物;

  画十(shí)字的(de)动作(zuò);

  杂交品(pǐn)种; 混合物;

  痛苦, 苦难等意思。

  它有较强的构词(cí)能力,它(tā)所构成的词的(de)某些词义和用法(fǎ)是值得注意的。

  比如crossroads是“十字路”或“十字路口”的意思,它的(de)前面(miàn)可以用a,但-s是(shì)不能丢(diū)掉的。

  The accident took place at a crossroads.

  车祸发生(shēng)在十字(zì)路口。

  3.cross-reference

  “前后(hòu)参照”、“互见条目(mù)”的意(yì)思,专(zhuān)指同一书刊中前(qián)后互(hù)相参阅的说明。

  In this book cross-references are shown in capital letters.

  在本(běn)书中,前(qián)后参照的(de)互见(jiàn)条目(mù)用大写(xiě)字(zì)母表示。

  4.crossing

  “渡口”、“横道线”或“(铁(tiě)路(lù)与公(gōng)路(lù)的)交叉点”。

  The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.

  天星码头是在中环(huán)的(de)一个(gè)渡口。

  All care should stoP at the zebra crossing.

  所有(yǒu)车辆都要在(zài)斑马线前停下。

across

  1.介词

  (表示位置)在…对面[另一边]; 横(héng)在[披在]…上; 掠过…; 透过(guò)

  (表(biǎo)示方(fāng)向)横越, 横跨; 横穿(chuān), 穿越; 从(cóng)…的另(lìng)一面(miàn)[边];

  (表示状态)与82厘米的腰围是多少尺 82厘米是多少裤头…交叉着; 触(chù)及, 波及, 影(yǐng)响到adv.从这一边(biān)到另一边;

  在(zài)对面(miàn), 向对(duì)面;

  跨度;

  成(chéng)十字形, 成(chéng)交叉(chā)状;

  传(chuán)达过来

  The Great Green Wall is across the northwest of China.

  绿色长城(chéng)横(héng)跨(kuà)中国西北。

  2.across与(yǔ)go/walk等(děng)动词连用(yòng)表示“穿过,越过,横穿”的意思(sī)。

  与cross基(jī)本同义,也(yě)是表(biǎo)示从物体表面经过82厘米的腰围是多少尺 82厘米是多少裤头

  Go across the road , you will find the post office on your left.

  横过这条(tiáo)公路,你会发现邮局就(jiù)在(zài)你的左(zuǒ)边。

cross和across区别和用法是(shì)什么?

  1、词性不同

  across用作(zuò)介词或(huò)副词(cí),表示一个(gè)穿越(yuè)动作时要(yào)与一个实义动词连(lián)用。

  cross用作动词,可单(dān)独表汪枣示(shì)穿越动作(zuò)。

  2、用法不同(tóng)

  cross用作(zuò)名词时的(de)意(yì)思是“十字形”,转化为动词后可表示(shì)“画十字,划(huà)叉删去”,还可(kě)表示(shì)“交(jiāo)叉(chā)”“横穿,跨越”。

  cross既可用(yòng)作(zuò)不(bù)及物动词(cí),也可用作及物(wù)动词。

  用作及物动词时,接名词或代词(cí)作宾语。

  cross与(yǔ)oneself连用常旁陵岁指某(mǒu)些基(jī)督徒“用手在胸前画(huà)十(shí)字(zì)”。

  across与数量短语连用,置于单位名词之后,意为(wèi)“…宽(kuān)”,表示跨(kuà)度。

  across还可表示状态,意为运睁(zhēng)“成十(shí)字形(xíng)交叉状”。

  across后常加from。

  3、词源不同

  across:14世纪进入英语(yǔ),直接(jiē)源自古(gǔ)法(fǎ)语的an acros,意为从一头到另一头,处于跨越的位置(zhì)。

  cross:直接(jiē)源(yuán)自古英(yīng)语(yǔ)的cros;最初(chū)源(yuán)自古典拉丁语的(de)crux,意为(wèi)高而(ér)圆的柱子。

未经允许不得转载:重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院 82厘米的腰围是多少尺 82厘米是多少裤头

评论

5+2=