重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院

431mm是多少厘米 431mm是多少米

431mm是多少厘米 431mm是多少米 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言文言文阅读翻译,《越妇言(yán)》是(shì)《越妇言》是唐(táng)代(dài)文学家罗隐创(chuàng)作(zuò)的一篇(piān)小品文的。

  关于越妇(fù)言文言文阅读翻译(yì),《越(yuè)妇言(yán)》以及越妇言文言(yán)文阅读(dú)翻(fān)译,越妇(fù)言原(yuán)文,《越妇言(yán)》,越女(nǚ)词译文,古代小(xiǎo)品文鉴赏辞典越(yuè)妇言翻译等问题,小编将为你整理以下知识(shí):

越妇言文言文阅读翻译,《越妇(fù)言》

  《越妇言》是唐代文学家罗隐创作的一篇(piān)小品文(wén)。

  全文借(jiè)古讽今(jīn),言辞(cí)犀(xī)利,借朱买臣(chén)前妻之口,表达对(duì)封建官僚的讽刺之意,具有强烈的批判(pàn)精神。

越妇言文言文翻(fān)译

  买臣之贵(guì)也,不忍其去妻,筑室以居之,分(fēn)衣食以(yǐ)活之,亦仁者之心(xīn)也。

  一旦,去(qù)妻(qī)言于买(mǎi)臣之近侍曰:“吾秉箕帚于翁子左右(yòu)者,有年(nián)矣。

  每念饥寒勤苦时(shí)节(jié),见翁子(zi)之志,何尝不言(yán)通达后(hòu)以匡国致君为己任,以安民济物为心期。

  而吾不(bù)幸离翁子(zi)左右者(zhě),亦有(yǒu)年矣(yǐ),翁子(zi)果通达矣(yǐ)。

  天子(zi)疏(shū)爵以命之,衣(yī)锦以昼之,斯亦极矣(yǐ)。

  而(ér)向(xiàng)所言(yán)者,蔑(miè)然无闻。

  岂四方无(wú)事使之然耶?岂急于(yú)富贵未假(jiǎ)度(dù)者耶?以吾观之,矜(jīn)于一妇人,则可矣,其他(tā)未之见(jiàn)也。

  又安(ān)可食(shí)其食(shí)!”乃闭气而死。

  译(yì)文:朱(zhū)买臣地位变高的时候,没有痛恨(hèn)他的前妻,建房子让她(tā)居(jū)住,分衣(yī)服食物让她生(shēng)存,这也是(shì)仁爱之人的心意啊!

  一天,前妻对朱买臣的身边侍从说:“我在朱买臣的跟前做这做那,好多(duō)年了。

  每(měi)次想到忍饥挨(āi)冻勤勉苦读的时候(hòu),看见买臣的(de)志向(xiàng),何尝不曾说过(guò)官运亨通以(yǐ)后,把匡(kuāng)正国家、辅助国君作为(wèi)自(zì)己的使命(mìng),把(bǎ)安抚平民救济(jì)百姓(xìng)作为心愿。

  而我(wǒ)不幸(xìng)离(lí)开买臣也好多年(nián)了,买臣果然官运亨通了。

  天(tiān)子赐给(gěi)爵位,任用他,让(ràng)他衣锦(jǐn)还乡,这也达到顶点了。

  但(dàn)他从(cóng)前所(suǒ)说的话,了(le)无(wú)声息再也听不到了。

  难(nán)道是天下没有处理的事情(qíng)使(shǐ)他这样(yàng)吗?抑或是急于求(qiú)富贵(guì)而没(méi)有时间考虑呢(ne)?依(yī)我看来,他只是在一个妇(fù)人面(miàn)前夸(kuā)耀(yào)就满(mǎn)足了,其他的没有发现能做什么(me)。

  又怎(zěn)能吃(chī)他的食物呢(ne)?”于(yú)是自缢而死。

注释

  越妇,指汉武帝时朱买臣的前妻,因(yīn)朱买臣的(de)家乡,春秋时属越国,故(gù)称(chēng)越妇。

  去妻:前妻(qī)。

  居之:让她居(jū)住。

  居(jū),此处(chù)为使动用法(fǎ)。

  活:养(yǎng)活。

  一旦(dàn):一天。

  近侍:身边的侍从。

  秉箕帚:拿着(zhe)扫帚(zhǒu)、簸箕,指做洒扫庭除之事。

  意(yì)思是(shì)为(wèi)人妻。

  翁(wēng)子(zi):古代妇女称丈夫的父亲为(wèi)翁(wēng),翁子是(shì)对丈夫的委婉称呼。

  有年矣:有些年了,好多年了。

  通达(dá):做高官。

  匡国:匡(kuāng)正国家。

  致(zhì)君:使君尊贵,即辅(fǔ)佐国(guó)君,使其成(chéng)为圣(shèng)明的君主。

  致,使(shǐ)。

  济(jì)物:救济(jì)百姓(xìng)。

  物,这里指人。

  心期:心(xīn)愿,志愿。

  疏爵:赐给爵位。

  疏,分、赐。

  命(mìng):任(rèn)用。

作者介绍

  罗隐(833-909),字昭谏,新(xīn)城(今(jīn)浙江富(fù)阳市新(xīn)登镇)人(rén),唐代诗人。

  生于(yú)公元833年(太(tài)和七年(nián)),大中十三年(公元(yuán)859年)底(dǐ)至(zhì)京师,应进士(shì)试,历七年不第。

  咸通八年(公元(yuán)867年)乃自编(biān)其文为《谗书》,益(yì)为统治阶(jiē)级(jí)所憎恶,所以罗衮赠诗(shī)说:“谗书虽(suī)胜一名(míng)休”。

  后来又断断(duàn)续续(xù)考了几年,总共考(kǎo)了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是(shì)铩羽而归,史称“十上不第”。

  黄巢起431mm是多少厘米 431mm是多少米义后,避乱隐(yǐn)居九华山,光(guāng)启三年(公元887年),55岁(suì)时归乡依吴越王钱镠,历任(rèn)钱(qián)塘令、司勋郎(láng)中、给事中等职(zhí)。

  公(gōng)元909年(五代后梁开(kāi)平三(sān)年(nián))去世,享年77岁(suì)。

越妇(fù)言原文及翻(fān)译

  越妇言原文(wén)及翻译如(rú)下(xià):

  朱买(mǎi)臣(chén)显贵了,不忍心看到他的前妻(生(shēng)活贫(pín)困(kùn)),就做房子让她居住(zhù),给(gěi)衣食让她活命。

  这也是“仁者之(zhī)心”吧。

  有一天,他的前妻对他的近侍说:“(以前)我李和(hé)(作为(wèi)妻子)为老爷做家务(wù)事,有些年了(le)。

  每当想起那饥寒勤(qín)苦的时候,看见老爷表达(dá)志愿时,何尝不说得志(zhì)后(hòu),要以匡正国家,使君圣明为己任(rèn),以安抚百姓、救(jiù)济人民为心(xīn)愿呢。

  我不幸离开(kāi)老爷左右,也有些年(nián)了,老爷果然得志(zhì)了。

  天子赐给他爵位并且任用他(tā),让(ràng)他穿(chuān)着锦绣官(guān)服(fú)并且白天返回故乡,这种荣耀也到极(jí)点了(le)。

  可是他从前所说(匡正国(guó)家(jiā)、安抚百姓(xìng))的话,却(què)没有(yǒu)再听说了。

  是天下无事使他这样呢?还是他急于享受富贵(guì)没有空闲去考虑(这些国家大事)呢?以(yǐ)我看来,向一妇人夸(kuā)耀自(zì)己,是达到(dào)目(mù)的了;其他(匡国安民的(de)事)却没有见(jiàn)到(dào)。

  (我)又怎能吃他的食物(wù)呢(ne)!”于是自(zì)缢而死。

  《越妇言》是(shì)《谗书》中的一篇。

  越妇,指汉(hàn)武帝时朱买(mǎi)臣的(de)前妻(qī),因(yīn)朱(zhū)买臣的家(jiā)乡(xiāng),春(chūn)秋时属越国,故(gù)称越妇。

  朱(zhū)买臣(?一前115),武帝时曾任(rèn)会稽太守。

  朱买臣(chén)年(nián)轻时家贫(pín),其(qí)妻离他而去。

  后来朱为(wèi)本郡(jùn)太守,荣归故乡,路上(shàng)见到他(tā)的前(qián)妻(qī)和前妻的后夫察(chá)液,便接(jiē)到官署,住在园中。

  不久,前妻(qī)自缢(yì)死。

  在《汉书》哪没(méi)盯(dīng)中(zhōng),这(zhè)个故(gù)事是(shì)用来赞美朱买臣的。

  但在本文中,朱买臣却(què)成了(le)讽刺的对象,讽(fěng)刺他一旦得到富贵就(jiù)只贪图(tú)享受(shòu),不思匡国安民了。

  越妇言文言(yán)文阅读翻译,《越妇言》是《越妇言(yán)》是唐代(dài)文学(xué)家罗隐创作的一篇小品文(wén)的(de)。

  关于越妇言文言文阅读翻译,《越妇言(yán)》以及(jí)越妇言文言文阅读翻译(yì),越妇言原文,《越(yuè)妇言(yán)》,越(yuè)女词译(yì)文(wén),古代(dài)小品文鉴赏辞典(diǎn)越妇言翻译等问题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知识:

<431mm是多少厘米 431mm是多少米p style="text-align: center;">

越妇言文言文阅读翻译,《越妇言(yán)》

  《越妇言(yán)》是(shì)唐(táng)代文学家罗隐创作的一篇小品文。

  全文(wén)借古(gǔ)讽(fěng)今(jīn),言辞犀利,借朱买臣前妻之口,表达对(duì)封建(jiàn)官僚的讽刺之意,具有强(qiáng)烈的(de)批判精神。

越妇言文言文(wén)翻译

  买臣之(zhī)贵也,不忍其去妻,筑室以居之,分(fēn)衣食以活之,亦仁者(zhě)之心也。

  一(yī)旦,去妻言于买臣之近侍(shì)曰:“吾秉(bǐng)箕帚于翁子左右者,有年矣。

  每念饥寒勤苦时节,见翁子(zi)之(zhī)志,何(hé)尝不言通达后(hòu)以匡国(guó)致君为己任(rèn),以安(ān)民济物为心(xīn)期。

  而吾不(bù)幸离翁(wēng)子(zi)左右者,亦有年(nián)矣(yǐ),翁子果通(tōng)达(dá)矣(yǐ)。

  天子疏爵以命之,衣锦(jǐn)以昼之,斯(sī)亦极矣。

  而向所言者(zhě),蔑(miè)然无闻。

  岂(qǐ)四方(fāng)无事使之然耶?岂急于富贵未(wèi)假度者耶(yé)?以吾观(guān)之,矜(jīn)于一妇人(rén),则可矣,其(qí)他未(wèi)之见也。

  又(yòu)安可(kě)食其食!”乃闭气而死。

  译文(wén):朱(zhū)买臣地位变(biàn)高的时候,没有痛恨他的前(qián)妻,建房子让她居住(zhù),分衣服食物让她生存,这也是仁爱之人(rén)的心意(yì)啊!

  一天,前妻对朱买臣的身边(biān)侍从(cóng)说:“我(wǒ)在朱买(mǎi)臣(chén)的跟前做这做那,好多年(nián)了。

  每次想(xiǎng)到(dào)忍饥挨冻勤勉(miǎn)苦读(dú)的时候,看见买(mǎi)臣的志向,何尝不曾(céng)说过官(guān)运亨通以后,把(bǎ)匡正国家(jiā)、辅助国君作为自己的(de)使命,把安抚(fǔ)平(píng)民救济(jì)百姓(xìng)作为心(xīn)愿。

  而我(wǒ)不幸离(lí)开买臣也好多(duō)年了(le),买臣果然官运亨(hēng)通了。

  天子赐给爵位,任用他,让他(tā)衣锦还乡,这(zhè)也达(dá)到顶(dǐng)点了。

  但他从(cóng)前所说的话,了无声息再也(yě)听不(bù)到了(le)。

  难道是天下(xià)没有处理的(de)事情使他这样吗?抑或(huò)是急于求富贵而没有(yǒu)时间(jiān)考虑呢?依(yī)我看来,他只是在一个妇人面前(qián)夸耀就满(mǎn)足了,其他(tā)的没有发现能(néng)做(zuò)什么。

  又怎(zěn)能(néng)吃他的食物呢?”于是(shì)自(zì)缢而死(sǐ)。

注释

  越妇,指(zhǐ)汉武(wǔ)帝(dì)时朱买臣的前妻(qī),因朱买臣的家乡,春秋时属越国,故称(chēng)越妇。

  去妻:前妻。

  居(jū)之:让她居住。

  居(jū),此处为使动用(yòng)法。

  活:养(yǎng)活。

  一(yī)旦:一天。

  近侍:身边的侍从。

  秉箕帚:拿着扫帚、簸(bǒ)箕,指做洒(sǎ)扫(sǎo)庭除之事。

  意思是为人妻。

  翁(wēng)子(zi):古代妇女称丈夫的父亲为(wèi)翁,翁子是对丈夫的委婉称呼。

  有年(nián)矣:有(yǒu)些(xiē)年了,好多(duō)年了。

  通(tōng)达:做高官。

  匡国:匡正国家。

  致(zhì)君:使君(jūn)尊贵,即辅佐国(guó)君,使其(qí)成为(wèi)圣(shèng)明(míng)的君主。

  致,使。

  济(jì)物(wù):救(jiù)济百(bǎi)姓。

  物,这(zhè)里指人(rén)。

  心期:心(xīn)愿,志愿。

  疏爵:赐给(gěi)爵位。

  疏,分、赐。

  命:任用。

作者介绍

  罗隐(833-909),字(zì)昭谏,新城(今浙江富阳市新登镇)人,唐代诗人(rén)。

  生于公元833年(太和(hé)七年),大(dà)中十三年(公元859年(nián))底至京(jīng)师,应进士试,历七年(nián)不第。

  咸通(tōng)八年(nián)(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治(zhì)阶级所(suǒ)憎恶,所以罗(luó)衮赠诗说:“谗书虽胜一名休(xiū)”。

  后来又断(duàn)断续(xù)续考了(le)几年,总共考了十多次,自称“十二(èr)三年就(jiù)试期”,最终(zhōng)还(hái)是铩羽(yǔ)而(ér)归,史称“十上不第”。

  黄巢起义后,避乱(luàn)隐居九华山,光启(qǐ)三年(公(gōng)元887年(nián)),55岁时归乡依吴越王钱(qián)镠(liú),历任(rèn)钱(qián)塘令、司勋郎中(zhōng)、给事中等(děng)职。

  公元909年(五(wǔ)代(dài)后(hòu)梁开平三年)去世,享(xiǎng)年77岁。

越妇言原文(wén)及翻译

  越妇言原(yuán)文及翻译(yì)如(rú)下:

  朱买臣显贵了,不(bù)忍心看到(dào)他的前(qián)妻(qī)(生活贫困),就做房子(zi)让她居住,给衣(yī)食(shí)让她活(huó)命(mìng)。

  这也(yě)是“仁者之(zhī)心”吧。

  有一天,他的前妻对他的(de)近侍(shì)说:“(以前)我李和(作为(wèi)妻(qī)子(zi))为老爷做(zuò)家务(wù)事,有些年了。

  每(měi)当想起那(nà)饥寒勤苦的(de)时(shí)候(hòu),看见老爷表达志愿时(shí),何尝不(bù)说得志后,要以匡(kuāng)正国家(jiā),使君圣明为己任,以安抚百姓、救济人民为心愿呢。

  我不幸(xìng)离开老爷左(zuǒ)右,也有些年了,老(lǎo)爷果然得志了。

  天子赐给他爵位并且任用他,让他穿着锦绣官服并(bìng)且白天返回(huí)故乡,这种(zhǒng)荣耀(yào)也到极点了。

  可是(shì)他从(cóng)前所说(匡正(zhèng)国家、安抚百姓)的话,却没有再听说了。

  是天(tiān)下无事使他这(zhè)样呢?还是(shì)他急(jí)于享受富贵没有空闲(xián)去(qù)考虑(这些国家大事)呢?以我看来,向一妇人夸耀自己,是达(dá)到目的了;其他(匡国安(ān)民的事(shì))却没(méi)有见(jiàn)到。

  (我)又怎能吃他的食物呢(ne)!”于是自缢而死。

  《越妇言》是(shì)《谗书》中的一篇。

  越妇,指汉武帝时朱买(mǎi)臣(chén)的前妻,因朱买(mǎi)臣的家乡,春秋(qiū)时属越国,故(gù)称越妇。

  朱买臣(?一前115),武帝时(shí)曾任(rèn)会(huì)稽太守(shǒu)。

  朱买(mǎi)臣年(nián)轻时家(jiā)贫,其妻离他而(ér)去(qù)。

  后来朱为本郡太守,荣归故(gù)乡,路上见到(dào)他的前(qián)妻和(hé)前妻的后夫察液,便(biàn)接(jiē)到官署,住在(zài)园中。

  不久,前妻(qī)自(zì)缢(yì)死。

  在《汉(hàn)书》哪没(méi)盯中,这个(gè)故事是用来(lái)赞(zàn)美朱买臣的。

  但在本文(wén)中,朱(zhū)买臣却成了讽刺的对象,讽刺他一旦得到富贵就只(zhǐ)贪图享受(shòu),不思匡国安民(mín)了。

未经允许不得转载:重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院 431mm是多少厘米 431mm是多少米

评论

5+2=