重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院

钟南山为什么被说成钟百亿

钟南山为什么被说成钟百亿 杞人忧天文言文翻译及原文,列子杞人忧天文言文翻译

  杞(qǐ)人忧天文言文翻(fān)译(yì)及原(yuán)文,列(liè)子(zi)杞人忧天文言文(wén)翻译是《杞人(rén)忧天》是一则寓言,出自《列子·天瑞(ruì)篇(piān)》的。

  关(guān)于(yú)杞人(rén)忧天文言文(wén)翻译及原(yuán)文(wén),列子杞人忧(yōu)天文言(yán)文翻译(yì)以及(jí)杞人忧天文(wén)言文翻译及原文,杞人忧天(tiān)文言文翻译(yì)及(jí)道理,列(liè)子杞人忧天文言文翻译,七上杞人(rén)忧天文言文(wén)翻译,杞人(rén)忧天文言文翻译及(jí)原文拼音版等问题,小编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下(xià)知(zhī)识:

杞人忧天(tiān)文言文翻译及原文(wén),列(liè)子杞人忧天(tiān)文言文翻译

  《杞人忧天》是一则(zé)寓言,出(chū)自《列子·天瑞(ruì)篇(piān)》。

  小编整理了杞人忧(yōu)天(tiān)文言文翻译,来看一下(xià)!

杞(qǐ)人忧天文言文原文

  杞国有(yǒu)人忧(yōu)天地崩坠(zhuì),身(shēn)亡(wáng)所(suǒ)寄(jì),废寝食者。

  又有忧彼之所忧(yōu)者,因往晓之,曰:“天,积气耳,亡处亡气。

  若屈伸(shēn)呼吸,终日在天中行止,奈何(hé)忧崩坠乎”

  其人曰:“天果(guǒ)积(jī)气,日月(yuè)星宿(sù),不当坠耶”

  晓之者(zhě)曰(yuē):“日月星宿,亦积气中(zhōng)之(zhī)有(yǒu)光耀者,只使(shǐ)坠,亦不能有所中伤。

  ”

  其人曰:“奈地(dì)坏(huài)何”

  晓之者(zhě)曰:“地,积(jī)块耳,充塞四虚,亡(wáng)处(chù)亡块。

  若躇步跐蹈,终日在地上行止,奈何忧其坏”

  其人舍然大(dà)喜,晓之者(zhě)亦舍然(rán)大喜。

杞人忧天翻(fān)译(yì)

  古代(dài)杞国(guó)有个人担(dān)心天会塌、地(dì)会陷,自己无处存(cún)身(shēn),便食不下咽,寝不安席。

  另外又有个人为这个杞国人的忧(yōu)愁(chóu)而忧愁,就去(qù)开导他,说:“天不(bù)过是积聚的气(qì)体罢(bà)了(le),没有哪个地方没有空气的(de)。

  你一(yī)举(jǔ)一动,一呼一吸(xī),整天都在天(tiān)空里活动,怎么(me)还(hái)担心天会塌下来(lái)呢?”

  那(nà)人说:“天(tiān)是气体,那日、月(yuè)、星(xīn钟南山为什么被说成钟百亿g)、辰(chén)不(bù)就会掉(diào)下来吗(ma)?”开(kāi)导他(tā)的人(rén)说(shuō):“日、月、星(xīng)、辰(chén)也是空气中发光(guāng)的东(dōng)西(xī),即使掉(diào)下来,也不会(huì)伤(shāng)害(hài)什么(me)。

  ”

  那人又(yòu)说:“如果(guǒ)地陷下去怎么办?”

  开(kāi)导他的人说:“地不(bù)过是堆积的土块罢了(le),填满了四(sì)处,没有(yǒu)什么地方是没有土块的,你行走跳跃(yuè),整(zhěng)天(tiān)都在地上活动,怎么还担心地(dì)会(huì)陷下去呢?”

  (经过(guò)这个人一解释)那个(gè)杞国人才放(fàng)下(xià)心来,很(hěn)高兴;

  开导他(tā)的人也(yě)放了(le)心,很高兴。

杞人忧天的故事(shì)

  公(gōng)元前611年,楚国遇上严重灾荒,饿死不少百姓,楚庄(zhuāng)王在(zài)韬光养晦“三(sān)年不鸣、不飞”。

  楚之四邻乘其危难群起攻楚。

  庸国国(guó)君遂起兵东进,并(bìng)率领南蛮附(fù)庸各国的军(jūn)队会聚到选(xuǎn)(今枝江)大举伐楚,楚(chǔ)国危在(zài)旦夕。

  楚庄王(wáng)火速(sù)派使者联合巴国、秦国(guó)从(cóng)腹背(bèi)攻打(dǎ)庸国。

  公元前611年,楚(chǔ)与秦(qín)、巴三国联军大举(jǔ)破庸,庸都方城(chéng)四面(miàn)楚(chǔ)歌,遂为三国所灭,楚(chǔ)王实现了“一鸣惊人”的(de)壮志(zhì)。

  时间来到(dào)了唐代。

  陆象先是(shì)唐(táng)朝一个很有气(qì)量的人。

  当(dāng)时太平公(gōng)主(zhǔ)专权,宰相萧(xiāo)至忠(zhōng)、岑义等大臣都投靠她,只有象先洁身自好,从不去巴(bā)结。

  先(xiān)天二年,太平公主事(shì)发被杀,萧至忠(zhōng)等被诛(zhū)。

  受这(zhè)件事牵连的人很多,象先暗中化(huà)解,救了许多人,那些人事后都不(bù)知(zhī)道。

  先天三年(nián),象先(xiān)出任剑南(nán)道(dào)按(àn)察使,一个司马劝(quàn)象先说:“希(xī)望明(míng)公采取些杖罚来(lái)树(shù)立威名。

  要不然,恐(kǒng)怕没(méi)人会听(tīng)我(wǒ)们的。

  ”象先说:“当政的人讲理就可以(yǐ)了,何必要讲严刑呢这(zhè)不是宽厚人的所为(wèi)。

  ”

  六年,象先出任蒲州刺史。

  吏民(mín)有罪了(le),大多开导教育一番,就放了(le)。

  录事对象先说(shuō):“明公您不鞭(biān)打他们(men),哪(nǎ)里有威(wēi)风!”象(xiàng)先说(shuō):“人情都(dōu)差不多的,难(nán)道(dào)他们不明(míng)白(bái)我的(de)话如果要用刑,我看应该先从你开(kāi)始(shǐ)。

  ”录事惭愧地退了下去。

  象(xiàng)先常(cháng)常说:“天下本来无(wú)事,都是人自己给自己找麻(má)烦,才将事情越弄越糟(庸人自扰)。

  如果(guǒ)在开始就能清(qīng)醒这一点,事情就简单多了。

  ”

杞人(rén)忧天原文及翻译注释

  杞人忧天的翻译及原文如下:

  译文:

  杞国有个人担心(xīn)天(tiān)地(dì)会(huì)崩(bēng)塌(tā),自己(jǐ)没有可以生(shēng)存的地方,于指渗是(shì)睡(shuì)不着吃不下。

  又(yòu)有(yǒu)个(gè)人为这个杞国(guó)人的(de)担心而担心,就去劝导(dǎo)他,说:“天不(bù)过是积聚的气体罢了(le),没(méi)有哪(nǎ)个地方(fāng)是没有空气(qì)的。

  你的举止呼吸,整天都在空(kōng)气中进行,为什么(me)还担心天(tiān)会塌下来呢?”

  那人说:“天果真(zhēn)是积聚(jù)的气体,那么太阳、月亮(liàng)、星星就不(bù)会掉下来吗?”劝导他的人(rén)说:“太阳、月亮、星星也是空气中发光的气体,即使掉(diào)下来,也不会(huì)伤害到谁。

  ”

  那人又(yòu)说:“如(rú)果地陷下去(qù)了怎么办?”劝导他的人说(shuō):“地不过(guò)是堆积的(de)土块罢了,它填满了(le)四(sì)处,没有哪个地(dì)方是(shì)没有孝逗山土块的。

  你的行(xíng)走,整天都(dōu)在地上进行,为什么还(hái)担(dān)心(xīn)地会陷(xiàn)下去呢(ne)?”于是那个杞国人才放(fàng)下心来(lái)很开(kāi)心,劝(quàn)导他(tā)的人也(yě)放下(xià)心来很开心。

  原文:

  杞国(guó)有人忧天地崩坠(zhuì),身亡所寄(jì),废(fèi)寝(qǐn)食者。

  又(yòu)有忧彼之所忧者,因往晓之,曰:“天,积气耳,亡处亡气巧(qiǎo)中。

  若屈(qū)伸呼吸,终日在天中(zhōng)行止,奈何忧崩(bēng)坠乎?”其人曰:“天果积(jī)气,日、月、星宿(sù),不当坠耶?”

  晓之者(zhě)曰:“日、月(yuè)、星宿(sù),亦积气中之有光耀(yào)者,只(zhǐ)使坠(zhuì),亦不(bù)能有(yǒu)所中伤(shāng)。

  ”其人曰:“奈地(dì)坏何?”晓之者(zhě)曰:“地,积块耳,钟南山为什么被说成钟百亿充(chōng)塞(sāi)四虚,亡(wáng)处亡块。

  若躇步跐(cī)蹈,终日(rì)在地(dì)上(shà钟南山为什么被说成钟百亿ng)行(xíng)止,奈何忧其坏?”其人舍然大喜,晓之者亦舍(shě)然大喜。

  详细介绍:

  《杞(qǐ)人忧天》是中国战国时期道(dào)家经典著作《列子》中(zhōng)记载的一则寓言。

  这则(zé)寓言通过杞人担忧天地(dì)崩(bēng)坠的故事(shì),嘲笑了那种整天怀着毫无必要(yào)的担心(xīn)和(hé)无(wú)穷无尽的忧愁,既自扰又(yòu)扰(rǎo)人的(de)庸人,告诉人们不要毫无根(gēn)据地(dì)忧虑和(hé)担(dān)心。

  全文寓意深刻(kè),形(xíng)象鲜明,言简意赅,逻辑严谨,文(wén)气(qì)贯通(tōng),一气呵(hē)成。

  这则(zé)寓言见(jiàn)于《列子·天瑞(ruì)篇》。

  列子(zi)为了在(zài)文章(zhāng)中形(xíng)象地说明其宇(yǔ)宙观与自然观,又从(cóng)其宇宙观与自(zì)然观(guān)阐明其人生观而采用了这则寓(yù)言。

未经允许不得转载:重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院 钟南山为什么被说成钟百亿

评论

5+2=