重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院

一kg等于多少斤 1公斤等于2斤吗

一kg等于多少斤 1公斤等于2斤吗 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宣年(nián)八岁文(wén)言文翻译(yì)及注(zhù)释(shì)感悟(wù),范宣年八岁文言文(wén)翻译及注释拼音是范宜,又名范宣,字宣子,陈留(今河南陈留东北(běi))人(rén),东晋(jìn)名儒的(de)。

  关于范(fàn)宣(xuān)年八岁文言文(wén)翻(fān)译及注释感(gǎn)悟,范宣(xuān)年八岁文言文(wén)翻译及(jí)注释拼音以及(jí)范宣年八(bā)岁(suì)文言(yán)文翻译及注释感悟,范宣(xuān)年八岁文言文(wén)翻译及注(zhù)释电子读,范宣年(nián)八岁文(wén)言(yán)文翻(fān)译及注释拼音,范(fàn)宣年八岁文言文(wén)翻译及注释(shì),范宣年八岁(suì)文言文(wén)阅读答案等(děng)问题(tí),小编将(jiāng)为你整理以(yǐ)下知(zhī)识:

范宣(xuān)年八岁文言文(wén)翻译(yì)及注释感悟,范宣(xuān)年(nián)八岁文言文翻译及注释(shì)拼(pīn)音

  范宜,又名范宣,字宣子,陈留(liú)(今(jīn)河南陈(chén)留东(dōng)北)人(rén),东晋名儒。

  博综群(qún)书,徵并不就。

  戴逵(kuí)从学,视范所为(wèi),范读书亦(yì)读书,范抄书亦抄书(shū)。

  唯独好画,范以为(wèi)无用(yòng),不宜(yí)劳思于此。

《范宣(xuān)年(nián)八(bā)岁(suì)》

  范宣年八(bā)岁,后(hòu)园挑菜,误伤指,大(dà)啼。

  人问:“痛耶?”答(dá)曰:“非为痛身体发肤不敢毁伤(shāng)是以啼(tí)耳。

  ”宣洁行(xíng)廉约,韩(hán)豫章遗绢百匹,不(bù)受(shòu);

  减五十匹(pǐ),复不(bù)受。

  如是减(jiǎn)半,减之又减,遂至一匹,既终不受。

  翌日,韩后与范同载,就车中裂二(èr)丈与范,云:“人(rén)宁可始妇无裈也?”范笑而受之(zhī)。

  注(zhù)释

  范宣:字(zì)宣子,家境贫寒,崇尚儒家经(jīng)典。

  挑(tiāo):挖。

  裈:裤子

范宣年八岁译文

  范(fàn)宣八岁的时(shí)候,有一(yī)次(cì)在后园挖菜,不(bù)小心伤(shāng)了手指,大声哭起来。

  有人听到了,关切地问他:“很疼吗?”范(fàn)宣(xuān)回答说:“不(bù)是因为(wèi)疼(téng)的缘故,身(shēn)体发肤是父母给的,不敢有所毁伤(shāng),想(xiǎng)到这里(lǐ)才哭的。

  ”范宣(xuān)品行(xíng)高洁,生活(huó)节俭。

  又一次(cì),韩豫章送给他一百匹绢(juàn),他不肯接(jiē)受;

  减去五十匹,还是不(bù)接受(shòu)。

  这样一半一(yī)半(bàn)的(de)减(jiǎn)下去,减了又减,最后减到了(le)一匹,他始终没(méi)有接受。

  后来,韩豫章和范宣同(tóng)坐一辆车,在车上撕了两丈(zhàng)绢送(sòng)给(gěi)范宣,说:“一个人难道可以(yǐ)让老婆没有裤子穿吗?”范(fàn)宣这才笑着收下(xià)了绢。

《范宣年八岁》阅读题题目

  1:用“/”给文中画线句子划分朗读节奏(只划一处)。

  (1分)

  韩豫章遗绢百匹,不(bù)受

  2:解释文中(zhōng)划(huà)线词语(yǔ)。

  (3分(fēn))

  (1)误(wù)伤指( )(2)是(shì)以啼(tí)耳(ěr)( ) (3)遂至一匹( )

  3:用自己(jǐ)的话说(shuō)说“韩(hán)后与范同载,就车中裂二丈与(yǔ)范”的意思。

  (2分(fēn))

  4:范宣挖菜误伤的手指(zhǐ),大声(shēng)啼哭,是因为(wèi)“痛(tòng)”才哭吗到底因什么而(ér)哭(2分(fēn))

  5:在范宣的身上有哪些美好德行(xíng)值(zhí)得我们发扬光大(2分)

  阅读题答(dá)案(àn)

  1:韩豫章/遗绢百匹(pǐ),不(bù)受

  2:手指此,这(zhè)终于

  3:后来,韩康伯邀范(fàn)宣一起坐车(chē),在车上撕了两丈绢给范宣。

  4:不(bù)是因为痛,而是因为身体发肤都授(shòu)之于父(fù)母(mǔ),伤了自己(jǐ)的就等于伤了父母(mǔ),范宣不敢伤害父母,所双(shuāng)才(cái)哭(kū)起来。

  5:孝敬父母,想父母之所想,急父母之所急;品行高尚,清(qīng)廉俭省;严格要(yào)求自(zì)己,温和、善良。

《范(fàn)宣年八岁(suì)》的翻译与(yǔ)加点字(zì)是什么?赏析有没有?好的追加分!!急用,速度(dù)回答啊..

  翻译如下:范宣八岁那年,有一次在后(hòu)园挖菜,无意中(zhōng)伤了(le)手指。

  就大哭起(qǐ)来(lái)。

  别人问(wèn)道:“很痛(tòng)吗(ma)?”他回答说:“不(bù)是(shì)为痛,身体发肤(fū),不敢毁伤,因此哪(nǎ)昌(chāng)才(cái)哭(kū)呢。

  ”范宣品行(xíng)高洁,为人(rén)清廉(lián)俭(jiǎn)省,有一次(cì)。

  豫章太守韩康伯送给(gěi)他(tā)一百匹绢(juàn)行缓余(yú),他不肯收下;减到(dào)五十匹,还是不接受;这样(yàng)一路(lù)减(jiǎn)半,终(zhōng)于减至(zhì)一匹,他到(dào)底还(hái)是不肯接受。

  后来韩康伯(bó)邀(yāo)范宣一起(qǐ)坐车,在车上(shàng)撕(sī)了(le)两丈绢给范(fàn)宣,说:“一档滚个人难(nán)道可以让老婆没有裤子穿(chuān)吗?”范宣才(cái)笑着把绢收(shōu)下了。

  加点字请注明,然后帮你(nǐ)解(jiě)释~

  范宣(xuān)年八岁文言文翻译(yì)及注释(shì)感悟,范(fàn)宣年八岁文言文翻译及注释拼音(yīn)是范宜,又名范宣,字宣(xuān)子,陈(chén)留(今河南陈留东北)人,东晋名儒的。

  关于范宣年(nián)八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译(yì)及注释拼(pīn)音以及(jí)范(fàn)宣(xuān)年八岁文言文翻译及(jí)注释(shì)感(gǎn)悟,范宣年八岁文言文翻译及注释(shì)电子读,范宣年八岁(suì)文言(yán)文翻译及(jí)注(zhù)释拼音(yīn),范宣年八(bā)岁文言文翻(fān)译(yì)及注释,范宣(xuān)年八岁(suì)文言文阅(yuè)读答案等问题,小编(biān)将(jiāng)为你(nǐ)整(zhěng)理以下(xià)知识:

范宣年(nián)八(bā)岁文言(yán)文翻译(yì)及注释(shì)感悟,范(fàn)宣年八岁文(wén)言文翻译(yì)及(jí)注(zhù)释拼音

  范宜,又名范(fàn)宣,字宣子,陈(chén)留(liú)(今河(hé)南陈留东北)人,东晋名(míng)儒(rú)。

  博综群书,徵并不就(jiù)。

  戴逵从学(xué),视范所为,范(fàn)读书(shū)亦读书,范抄书亦抄书(shū)。

  唯独(dú)好画,范以为(wèi)无用,不宜(yí)劳思于(yú)此。

《范宣年八岁(suì)》

  范宣年八岁,后园挑菜(cài),误伤指(zhǐ),大啼。

  人问:“痛耶?”答曰:“非为痛身体(tǐ)发肤不敢毁(huǐ)伤是以啼耳。

  ”宣洁行(xíng)廉约,韩豫(yù)章遗绢百匹,不(bù)受;

  减五十(shí)匹,复(fù)不受。

  如是减半,减(jiǎn)之(zhī)又减,遂至一匹,既终不受。

  翌(yì)日,韩后(hòu)与范同载,就车中裂二丈与范(fàn),云(yún):“人宁(níng)可始妇无裈(kūn)也?”范笑而(ér)受之。

  注释

  范宣:字宣子,家境贫(pín)寒(hán),崇尚儒家经(jīng)典(diǎn)。

  挑(tiāo):挖。

  裈:裤子

范宣年(nián)八(bā)岁译文

  范(fàn)宣八岁的时候,有一次在后园挖(wā)菜,不(bù)小心伤(shāng)了手(shǒu)指(zhǐ),大声哭起(qǐ)来(lái)。

  有人(rén)听到了,关(guān)切地问他:“很疼吗?”范宣回(huí)答说:“不是因为(wèi)疼的缘故,身(shēn)体(tǐ)发肤(fū)是父母给的,不(bù)敢有所毁伤,想(xiǎng)到这(zhè)里(lǐ)才(cái)哭的。

  ”范宣品(pǐn)行(xíng)高洁,生(shēng)活节俭。

  又一次,韩豫章(zhāng)送(sòng)给他(tā)一百匹绢,他不肯接(jiē)受;

  减去五十匹,还是不接受。

  这样一半一半的减下去,减了(le)又减,最后减到(dào)了一匹(pǐ),他始终(zhōng)没有(yǒu)接受。

  后(hòu)来,韩豫章和范宣同(tóng)坐一辆车,在车上撕了两丈绢(juàn)送给(gěi)范宣,说:“一个人难道可以让老(lǎo)婆没(méi)有(yǒu)裤子穿(chuān)吗?”范宣这才笑着收下了绢。

《范宣年(nián)八岁》阅读(dú)题题目(mù)

  1:用“/”给文中画线句(jù)子(zi)划分朗读节(jié)奏(只划一处(chù))。

  (1分)

  韩豫章遗绢(juàn)百匹,不受

  2:解释(shì)文中划线词语(yǔ)。

  (3分)

  (1)误伤指(zhǐ)一kg等于多少斤 1公斤等于2斤吗( )(2)是(shì)以啼耳( ) (3)遂(suì)至一匹( )

  3:用自己的话(huà)说(shuō)说“韩后与范同载,就车中裂二丈(zhàng)与范”的(de)意(yì)思。

  (2分)

  4:范宣挖菜误伤的手指,大声啼哭,是因为“痛”才哭吗到(dào)底因(yīn)什(shén)么(me)而哭(2分)

  5:在范宣的(de)身上有哪(nǎ)些美好(hǎo)德(dé)行(xíng)值得我们发扬(yáng)光大(dà)(2分(fēn))

  阅读题答(dá)案

  1:韩豫章/遗绢百匹(pǐ),不(bù)受

  2:手(shǒu)指此(cǐ),这(zhè)终于

  3:后来,韩康伯(bó)邀范宣一起坐车,在车上撕了(le)两丈绢给(gěi)范宣。

  4:不(bù)是因(yīn一kg等于多少斤 1公斤等于2斤吗)为痛,而是(shì)因(yīn)为身体发肤都授之于父母,伤了(le)自己的就等于伤了父母,范宣不敢伤害父母,所双才(cái)哭起来。

  5:孝敬父母,想父母之所想,急父母之所(suǒ)急(jí);品行(xíng)高(gāo)尚,清廉俭省;严格要求(qiú)自己,温和、善良(liáng)。

《范宣年(nián)八岁》的翻译(yì)与加点字是什么?赏析(xī)有没有?好的(de)追加分!!急(jí)用,速(sù)度(dù)回答啊(a)..

  翻译(yì)如下:范宣八岁那(nà)年(nián),有一次在后园挖菜(cài),无(wú)意中伤(shāng)了手指。

  就大哭起来。

  别人(rén)问(wèn)道:“很痛吗?”他回答说:“不是为痛,身体发肤(fū),不(bù)敢毁伤,因(yīn)此哪(nǎ)昌才(cái)哭呢(ne)。

  ”范(fàn)宣品行(xíng)高洁(jié),为人清(qīng)廉(lián)俭省,有一(yī)次。

  豫章太守韩康伯(bó)送给他(tā)一百匹绢(juàn)行缓(huǎn)余,他不肯收下;减到五十匹(pǐ),还是不接受(shòu);这样(yàng)一路减半,终(zhōng)于减(jiǎn)至一匹(pǐ),他到底还是(shì)不肯接受。

  后(hòu)来韩康伯(bó)邀范宣一起坐(zuò)车,在车(chē)上撕了两丈绢给范(fàn)宣,说:“一档滚个人难道可以让老婆没(méi)有(yǒu)裤子(zi)穿吗?”范宣才笑着把绢收下了。

  加点字(zì)请注明,然(rán)后帮你解释~

未经允许不得转载:重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院 一kg等于多少斤 1公斤等于2斤吗

评论

5+2=