无异于饮鸠(jiū)止(zhǐ)渴(kě)?饮(yǐn)鸠(jiū)止渴不符合(hé)使(shǐ)用资源理念的(de)。关于无异于饮鸠止渴以及无异(yì)于(yú)饮(yǐn)鸠止渴,饮鸠止渴能(néng)到达意(yì)图吗,饮鸠止渴告知咱(zán)们,饮鸠(jiū)止渴不可取,饮鸠止渴告知(zhī)咱们的道(dào)理(lǐ)等问题,农商网将为你收(shōu)拾以(yǐ)下的日(rì)子常识:
饮鸠止渴是(shì)寓言故事吗
是的,饮鸠止渴(kě)是(shì)寓言故事(shì)的。
是的,饮鸠止渴是一个寓言故事。最早出自于希腊《伊索寓言(yán)·生(shēng)金蛋的鸡》。
故事中,人们为了得到鸡(jī)蛋,不吝把鸡杀(shā)了。成果发现,鸡与(yǔ)其他(tā)鸡彻(chè)底相同。这个故事的涵义是贪(tān)心眼前的优点(diǎn)而(ér)不(bù)管(guǎn)长远利益。成语“饮鸠止(zhǐ)渴”由此引申出来(lái)。
无(wú)异于饮鸠止渴
饮鸠止渴不符合使用资源(yuán)理念。
饮鸠止渴会损坏鸡的繁衍,不(bù)利于(yú)可(kě)持续发展,因而不符合合理使用资源理念。
合理(lǐ)使用资源理念应该(gāi)是竹林七贤顺口溜记忆法,建安七子顺口溜怎么读物尽其用,是指根(gēn)据不同资源的特色发挥其最大的使(shǐ)用价值。
饮鸠止(zhǐ)渴指(zhǐ)为(wèi)了要得到鸡蛋,不吝把鸡杀了(le),比方(fāng)贪心(xīn)眼前的优点(diǎn)而不管长远(yuǎn)利益。
该(gā竹林七贤顺口溜记忆法,建安七子顺口溜怎么读i)成语为连动式结构(gòu),含(hán)贬义(yì),在(zài)句中一般作谓语(yǔ)、宾语(yǔ)、定语。
滥伐树木,无异(yì)于饮鸠止渴(kě) 英语(yǔ)
Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解析:
短语汉英(yīng)对应翻译:
1. 滥伐树木:illegally denuding woods 或许 illegal felling of trees
2. 饮鸠(jiū)止渴(kě):to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无(w竹林七贤顺口溜记忆法,建安七子顺口溜怎么读ú)异于: nothing else than 或许 nothing else but
句型(xíng)结构:
主语(illegal felling of trees) + 系动词 be + 表语(nothing else)+ 比较(jiào)状语介(jiè)词(cí)(than)+ 介词宾语(动名词短语 killing the goose that…)
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了