重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院

四字拟声词有哪些ABAB式,abcd四字拟声词有哪些

四字拟声词有哪些ABAB式,abcd四字拟声词有哪些 陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译

  陈万(wàn)年教(jiào)子(zi)文言(yán)文翻译注释和启示(shì),文言(yán)文(wén)《陈万年教子》翻(fān)译是(shì)《陈万年教(jiào)子》翻译(yì):陈万年是(shì)朝中显(xiǎn)赫的大官,有一次陈万年病(bìng)了,把(bǎ)儿(ér)子陈咸叫来跪在床边训话(huà)的(de)。

  关于陈万年教子文言文(wén)翻译(yì)注(zhù)释和启示,文言文《陈万(wàn)年教子》翻(fān)译以及陈万年(nián)教(jiào)子文(wén)言文翻译注释和启(qǐ)示,陈万(wàn)年(nián)教子文言文的翻译,文言文《陈万年教子》翻译,陈万年教子解释,《陈万年教(jiào)子》等问(wèn)题,小(xiǎo)编(biān)将为你整(zhěng)理以下(xià)知识(shí):

陈万年(nián)教子文言文(wén)翻(fān)译(yì)注释(shì)和启示,文言文《陈万年教子》翻译

  《陈万年教子(zi)》翻译(yì):陈(四字拟声词有哪些ABAB式,abcd四字拟声词有哪些chén)万年是(shì)朝中显赫(hè)的(de)大官,有一(yī)次陈万(wàn)年病(bìng)了,把儿(ér)子陈咸叫来跪(guì)在床边训话。

  一直说到半夜,陈咸打了瞌睡,头碰到了屏风。

《陈万年(nián)教子》翻(fān)译

  陈万年是(shì)朝中显赫的(de)大官,有一次(cì)陈万年病了,把儿(ér)子陈咸叫来(lái)跪在床边训(xùn)话。

  一直(zhí)说到半夜(yè),陈咸打了瞌睡,头碰(pèng)到了屏风。

  陈万年很(hěn)生气,想(xiǎng)要(yào)拿(ná)棍(gùn)子(zi)打他,说:“我作为(wèi)父亲教育(yù)你,你反而打(dǎ)瞌睡(shuì),不听我的话,这是什(shén)么道理?”陈咸(xián)赶(gǎn)忙跪(guì)下叩头认错,说:“我(wǒ)完全明白您(nín)所说(shuō)的话,主(zhǔ)要(yào)的意思是教(jiào)我要(yào)对上司要奉承拍(pāi)马屁罢了(le)!”陈万年没有再(zài)说话。

《陈万年教子》注释

  尝:曾经。

  戒:同“诫”,告诫;

  教训。

  语:谈论,说(shuō)话。

  睡:打瞌睡。

  欲:想要。

  杖:名词(cí)用作动词,用棍子打(dǎ)。

  之(zhī):代词,指代陈咸。

  曰:说。

  乃公:你的父亲 ,乃:你

  谢:道歉(qiàn),认错。

  具晓:完全明白,具,都。

  大要:主要(yào)的意思。

  大要(yào)教咸谄:主要的意(yì)思是教(jiào)我奉(fèng)承拍马(mǎ)。

  谄(chǎn)(chǎn),谄媚,奉承。

  拍马屁。

  乃:是

  复:再。

  言:话。

  显:显赫。

《陈(chén)万年(nián)教子》原文

  陈万年乃朝(cháo)中重臣也,尝病,召(zhào)子咸教戒于床下。

  语(yǔ)至三更,咸(xián)睡,头触(chù)屏风。

  万年(nián)大怒(nù),欲(yù)杖之,曰(yuē):“乃公(gōng)戒汝(rǔ),汝反(fǎn)睡,不听吾言,何也?”咸叩头谢曰(yuē):“具晓所(suǒ)言,大要(yào)教咸谄也。

  ”万年乃不复言。

陈万(wàn)年教(jiào)子(zi)文言文注(zhù)解及翻译

     文言文是中国古代(dài)的一种(zhǒng)书面语言,主要包括以先秦时期(qī)的口语为基础而(ér)形成的书面语。

  下面是(shì)我为(wèi)你带来的陈(chén)万年教子文言文注(zhù)解及翻配蚂译 ,欢迎阅读(dú)。

     陈万年教(jiào)子原文

     陈万年(nián)乃朝中重臣(chén),尝病,召其子陈咸戒于(yú)床下,语(yǔ)至三更,咸睡,头触屏风。

  万(wàn)年大怒,欲杖之,曰(yuē):乃(nǎi)公戒汝,汝反(fǎn)睡(shuì),不听吾言,何也?咸叩头(tóu)谢曰(yuē):具(jù)晓所敬卖中言,大(dà)要(yào)教咸谄(读(dú)缠的音(yīn)))也。

   万年乃不复言。

     选自(zì)(班(bān)固《汉书●陈万年传》)

     译文(wén)

     陈万年是亮山朝中的重臣,曾经(jīng)病了,把儿子(zi)陈咸叫到床前。

  告诫(jiè)他做人的道理,讲到半夜,陈咸打瞌睡,头碰到了屏风。

  陈万年非常生气,要(yào)拿棍(gùn)子打(dǎ)他,训(xùn)斥说(shuō):你的(de)父亲口口(kǒu)声声教你(nǐ),你却打(dǎ)瞌睡,(你)不听(tīng)我的话,这是为什(shén)么?陈咸赶忙跪下(xià)叩头(tóu)道歉说:您说的话的意思我都知(zhī)道(dào),主(zhǔ)要(yào)意思是教我奉承拍(pāi)马屁。

  陈万(wàn)年于(yú)是不敢(gǎn)再说话(huà)。

     注释

     1.咸:陈咸,陈(chén)万年之子(zi)。

     2.戒:同诫,告诫(jiè)。

     3.大要(yào):主要。

     4.乃(nǎi)公:你的(de)父亲

     5.尝:曾经。

     6.具:全,都

     7.谢:道歉

     8.语:说话

     9.显(xiǎn):显赫

     10.杖:打(dǎ)

     11.其:陈万年的儿子(代词)

     12.之:代(陈咸)

     13.曰:说(shuō)

     14.大要(yào);主要(yào)的意思。

     15.具晓:完全明白

     16.复:再(zài)

     17.具晓所言:您说的话的(de).意思(sī)我都明(míng)白(bái)

     18.谄(chǎn):奉承拍马屁。

     19.睡:打瞌(kē)睡。

     启发

     ①父母是孩子(zi)的第一任(rèn)老师,父母(mǔ)的一言一行都会在孩子身上印(yìn)下(xià)深(shēn)深的(de)烙印,所(suǒ)以说,作为父(fù)母千万要做(zuò)一个合(hé)格(gé)产品.但是也有教孩子走歪道的父母,文(wén)中(zhōng)陈万年(nián)就是其中一个(gè)。

     ②在这个世界上有长(zhǎng)辈教唆小(xiǎo)辈(bèi)学会阿谀奉承的(de),陈万年就是这类反面角(jiǎo)色的代表之(zhī)一,但也有一些好的长辈。

     ③通过这篇(piān)文章,我(wǒ)们懂得了不要(yào)光(guāng)阿谀奉承与听信谗言(yán)。

  陈万年教子文(wén)言文翻译(yì)注释和启示,文言文(wén)《陈万(wàn)年教(jiào)子》翻译是《陈万年教子》翻(fān)译(yì):陈万年是朝中显赫的大官,有一次陈万年病了,把儿子陈咸叫来跪在床边训话的。

  关于陈(chén)万(wàn)年教子文言文(wén)翻译注释和启示,文言文《陈(chén)万(wàn)年教(jiào)子(四字拟声词有哪些ABAB式,abcd四字拟声词有哪些zi)》翻译以及陈万年教(jiào)子文言文翻译(yì)注释和(hé)启示,陈万(wàn)年教子文言文的翻译,文言文《陈万年教子》翻(fān)译,陈万年教子解(jiě)释,《陈万(wàn)年教(jiào)子(zi)》等问题(tí),小编将(jiāng)为(wèi)你整理以下知识(shí):

陈万(wàn)年教子文言文翻译注释和启(qǐ)示,文言文《陈万(wàn)年教子(zi)》翻译

  《陈(chén)万年教子》翻译:陈(chén)万年是朝中显赫(hè)的大(dà)官,有一次陈万年(nián)病了,把儿子陈咸叫(jiào)来跪在床边训话(huà)。

  一直说到半夜,陈咸(xián)打了(le)瞌睡,头碰(pèng)到了屏风。

《陈万年教子》翻(fān)译

  陈(chén)万年是朝(cháo)中(zhōng)显赫的大官,有一次陈万年病了,把儿子陈咸叫来跪在床边训(xùn)话。

  一直(zhí)说到半夜,陈咸打了瞌睡,头碰(pèng)到了屏风。

  陈万(wàn)年很(hěn)生气(qì),想要拿棍子打(dǎ)他,说:“我作为父亲(qīn)教育你,你反而(ér)打瞌睡(shuì),不听我的话,这是什么道理?”陈咸赶忙跪下叩头(tóu)认错,说:“我完全明白您所说的(de)话(huà),主要(yào)的意(yì)思是教我要对上(shàng)司要(yào)奉承拍马屁罢(bà)了!”陈万年没有再说(shuō)话。

《陈万(wàn)年教子》注释

  尝:曾经。

  戒:同“诫”,告(gào)诫;

  教训。

  语:谈论,说话。

  睡:打瞌睡。

  欲(yù):想要。

  杖:名词用作动词,用棍子打。

  之:代(dài)词,指代陈咸。

  曰:说。

  乃公(gōng):你的父(fù)亲 ,乃:你

  谢:道歉,认错。

  具晓:完全明白,具(jù),都(dōu)。

  大(dà)要:主(zhǔ)要的意思。

  大要(yào)教咸谄:主要的意(yì)思是教我奉承拍马。

  谄(chǎn)(chǎn),谄媚(mèi),奉承。

  拍(pāi)马屁。

  乃:是

  复:再。

  言:话。

  显:显赫。

《陈万年教子》原(yuán)文

  陈万年乃朝中(zhōng)重(zhòng)臣也,尝(cháng)病,召(zhào)子咸教戒于床下(xià)。

  语至三更(gèng),咸睡,头触屏(píng)风。

  万年大怒(nù),欲杖之(zhī),曰(yuē):“乃(nǎi)公(gōng)戒汝,汝(rǔ)反(fǎn)睡(shuì),不听(tīng)吾言(yán),何也?”咸叩头谢曰:“具晓所言,大要(yào)教咸谄也。

  ”万年乃不复(fù)言。

陈万年教子文言文注(zhù)解及翻译

     文(wén)言(yán)文(wén)是中国古代的一种(zhǒng)书面(miàn)语言,主要包括以先秦(qín)时期(qī)的口语为基础(chǔ)而形成的书面语。

  下面是(shì)我为(wèi)你带来的陈(chén)万(wàn)年教(jiào)子(zi)文言文注解及翻配蚂译 ,欢迎阅读。

     陈万年教子原文(wén)

     陈万年乃朝(cháo)中重臣,尝(cháng)病,召其(qí)子陈咸戒于床下,语至(zhì)三更,咸睡,头触屏风。

  万年(nián)大怒(nù),欲杖之(zhī),曰(yuē):乃公戒汝,汝反睡(shuì),不听吾言,何(hé)也?咸叩头(tóu)谢曰:具晓所敬卖(mài)中(zhōng)言,大要教(jiào)咸(xián)谄(读(dú)缠的音))也。

   万年乃不(bù)复(fù)言。

     选自(班固《汉书(shū)●陈万(wàn)年传》)

     译文(wén)

     陈万(wàn)年是亮(liàng)山朝中的重臣,曾经病了,把儿(ér)子陈咸叫到(dào)床(chuáng)前。

  告诫他做人的道理,讲到(dào)半夜(yè),陈(chén)咸打瞌睡,头碰(pèng)到了屏风(fēng)。

  陈万年非常生气,要拿棍子打(dǎ)他,训斥(chì)说(shuō):你的(de)父亲口口声声教你,你却(què)打瞌睡,(你)不听(tīng)我(wǒ)的话,这是(shì)为(wèi)什(shén)么?陈(chén)咸赶忙(máng)跪(guì)下叩头道歉说:您说的话的意思我都知道,主要意思(sī)是教我奉承拍马屁(pì)。

  陈万年(nián)于是不敢(gǎn)再说话。

     注释

     1.咸:陈咸,陈万年之(zhī)子(zi)。

     2.戒:同诫,告诫。

     3.大(dà)要:主要。

     4.乃(nǎi)公:你的(de)父亲

     5.尝(cháng):曾经。

     6.具:全,都

     7.谢(xiè):道歉

     8.语(yǔ):说话

     9.显:显赫(hè)

     10.杖:打

     11.其(qí):陈(chén)万年的儿子(zi)(代词)

     12.之:代(陈咸)

     13.曰:说

     14.大要;主要(yào)的(de)意思。

     15.具(jù)晓:完全明白

     16.复:再

     17.具晓所言:您说的(de)话(huà)的.意思(sī)我都(dōu)明白(bái)

     18.谄(chǎn):奉承拍(pāi)马屁。

     19.睡:打瞌(kē)睡。

     启(qǐ)发(fā)

     ①父母是孩子的第一任老师,父母(mǔ)的一言一(yī)行都(dōu)会在孩子身上印(yìn)下深深的烙印(yìn),所(suǒ)以(yǐ)说,作为父(fù)母千万要做一个(gè)合格产品.但是(shì)也有(yǒu)教(jiào)孩子走歪道的父母,文中(zhōng)陈万年就(jiù)是其(qí)中一个。

     ②在这个世界上有(yǒu)长辈教唆小辈学会阿谀奉承的,陈万年就是这类反(fǎn)面角色(sè)的代表之一,但也有一些好的长辈。

     ③通过这篇文章,我们懂得了不要光阿谀奉承与(yǔ)听信谗言。

未经允许不得转载:重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院 四字拟声词有哪些ABAB式,abcd四字拟声词有哪些

评论

5+2=