重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院

奥巴马与中国关系好嘛,奥巴马在任时与中国的关系好吗

奥巴马与中国关系好嘛,奥巴马在任时与中国的关系好吗 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱(ài)屋及乌是什(shén)么意(yì)思(sī)解释,爱(ài)屋及乌是什么意思英语是爱屋及(jí)乌的意思是意思是因为爱一个(gè)人而连带爱他屋上的乌鸦的。

  关(guān)于爱屋及乌(wū)是(shì)什么意思解释,爱屋及乌(wū)是(shì)什么意思英语以及爱屋及乌是(shì)什么意思解释(shì),爱屋及乌是(shì)什么意思及(jí)道理,爱屋及乌是什么意思英语,爱(ài)屋(wū)及乌(wū)的下一句是什么意思,男人对女人(rén)说爱(ài)屋及乌是什么(me)意思等问题(tí),小编将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知识:

爱屋及乌是什么(me)意(yì)思(sī)解释,爱屋及乌(wū)是(shì)什么(me)意思英语

  爱屋及乌的意(yì)思是意思是(shì)因为爱一个人而(ér)连带爱他屋上(shàng)的(de)乌鸦(yā)。

  比喻爱一个人而连带地关心到与他有关的人或(huò)物。

  接下来分享爱屋及乌的意思及近义词。

爱(ài)屋及乌的意思

  爱屋及乌:因为爱一个人而连带爱他屋(wū)上(shàng)的乌鸦。

  比喻爱一个(gè)人(rén)而连带地关(guān)心到与(yǔ)他有关(guān)的(de)人(rén)或物。

  说明一个人对另一(yī)个人(rén)(或事(shì)物(wù))的关爱到了一种极度热(rè)衷的程度。

  及(jí),达到。

  乌,乌鸦。

  出自(zì)《尚书大(dà)传·大战》:“爱人者(zhě),兼其屋(wū)上之乌。

  ”

  用(yòng)法:作谓语、定(dìng)语、分句;含(hán)褒义,形容过分偏爱(ài)或爱得不适合。

爱(ài)屋及乌的近义词

  ①民(mín)胞物与:民为同胞,物为同类,一切为(wèi)上天所赐。

  泛指爱人和一切物类。

  出自宋(sòng)·张载《西铭(míng)》:“民(mín)吾同胞(bāo),物吾与也。

  ”

  ②因乌及屋:因某一事(shì)物而兼及其它有(yǒu)关事(shì)物。

  出自清邹容《革(gé)命(mìng)军》第(dì)五章(zhāng)。

  ③屋乌推爱:比喻(yù)爱(ài)一个人而(ér)连(lián)带地关心(xīn)到与他有关的人或(huò)物(wù)。

  出自《尚书大传·大战(zhàn)》:“爱人者,兼(jiān)其屋(wū)上(shàng)之乌。

  ”

爱(ài)屋(wū)及乌的反(fǎn)义词

  ①爱莫(mò)能助:形容心里非常愿意帮助,但限于(yú)力量或条件(jiàn)的限制却没有办法做到。

  出(chū)自《诗经(jīng)·大雅·烝民》:“维仲山甫举之,爱莫(mò)助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是指虽然鞭子(zi)很长,但(dàn)总(zǒng)不(bù)能打到马肚子上,比喻距(jù)离(lí)太远而(ér)无能为力。

  出自(zì)《左传·宣公十五年》:“虽(suī)鞭(biān)之长,不及马(mǎ)腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟自己(jǐ)有关(guān)系的关联体(tǐ)如果有损(sǔn)失的话,就会联系到自己。

  出自(zì)战国·卫(wèi)·吕不韦《吕氏春秋·必己》:“宋桓司马(mǎ)有宝(bǎo)珠,抵罪出亡,王使人问珠(zhū)之所(suǒ)在,曰(yuē):‘投之池中。

  ’于(yú)是竭池而求之,无得(dé),鱼(yú)死焉。

  此言(yán)祸(huò)福(fú)之(zhī)相及也(yě)。

  ”

爱屋(wū)及(jí)乌(wū)的(de)英文是(shì)什么

     如果(guǒ)我们(men)喜欢上(shàng)美剧(jù),就会爱(ài)屋(wū)及乌核者连带着英语这(zhè)门(mén)语言也喜欢上。

  下(xià)面是我给大家(jiā)整(zhěng)理的(de)爱屋及乌的英文是什么,供大家参阅(yuè)!

  爱屋(wū)及乌的英文是什(shén)么

     原文:Love me,love my dog.

     译文(wén):爱(ài)屋(wū)及乌.

     辨(biàn)析:许多词典和(hé)翻译教材都提供(gōng)这(zhè)样的译(yì)文,实在有点误人子弟.英语和汉(hàn)语有不(bù)少说法粗(cū)岩氏圆看似(shì)乎是“巧合(hé)”,实际上具体含义很不(bù)一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的(de)解释(shì)是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也(yě)就是说(shuō):“要是你喜欢我,就要喜欢我(wǒ)的(de)(一(yī)切,包(bāo)括我的(de))狗.”Love my dog是love me的条件;而“爱屋及乌(wū)”讲(jiǎng)的是:“爱人者(zhě),兼(jiān)其屋(wū)上之(zhī)鸟”,即“爱一(yī)个人爱得很深粗塌,连他(tā)房屋上的乌鸦也觉得可(kě)爱”.显(xiǎn)然,“爱(ài)乌(wū)”是“爱(ài)(某个人)”的(de)结果,所以(yǐ)原(yuán)译完全(quán)是本末倒(dào)置.

  爱屋及乌的英语(yǔ)例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋(wū)及乌, 打(dǎ)狗要(yào)看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说过“爱屋及乌”这(zhè)句名言(yán)吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋(wū)及(jí)乌. 谚(yàn)语是日常经验的结晶(jīng). 人非(fēi)圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书 ” 这麽说似乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真(zhēn)是要求别人爱屋及乌, 因为(wèi)请玛丽而不请安妮,玛丽(lì)就不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也(yě)爱(ài)我的狗(gǒu)(中文是爱屋(wū)及乌(wū)), 加入我们的英语(yǔ)角(jiǎo), 享(xiǎng)受生(shēng)活(huó).

  爱(ài)屋及乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋(wū)及乌的(de)典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果(guǒ)你对圣经里类似的谚(yàn)语感(gǎn)兴趣,可以上这里:

     另外(wài)再(zài)补充一些常用的相关(guān)的(de)谚语给你(nǐ):

     Fish begins to stink at the head.(鱼(yú)要腐烂头先臭(chòu),相当(dāng)于(yú)汉语的“上(shàng)梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼(yú)未捉到不要忙着取肠肚,相当于(yú)汉语(yǔ)的“不要过早打如意算盘”)

     all at sea(全在海里(lǐ),相当于汉语的“不知所措”)

     hang in the wind(在风(fēng)中摇摆不定,相当于汉语的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子般(bān)庄严)

     majestic as a lion(像狮子一样(yàng)雄(xióng)伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左右全局的人(rén))

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快(kuài)活的人)

     lazy dog(懒(lǎn)汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役(yì)军人)

     英(yīng)语习语中,也常以狗的形象来(lái)比喻(yù)人的行为.You are a lucky dog.(你是一个(gè)幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆(jiē)有得意(yì)日(rì).)Old dog will not learn new tricks.(老人(rén)学不了新东(dōng)西(xī).)

     形容人“病(bìng)得厉害(hài)”用sick as a dog,“累极了(le)”是dog-tired.

     再(zài)次,英语比(bǐ)喻(yù)中的(de)形(xíng)象具有较鲜(xiān)明(míng)的文化背景.英(yīng)语(yǔ)民族(zú)大多信奉基督(dū)教(jiào),而且(qiě)受到希腊(là)、拉丁古(gǔ)典(diǎn)语言的影响,因(yīn)此,《圣经》和希腊(là)、罗马神话的(de)典故时(shí)常在其(qí)用语中出现.如:

     Achillesheel(致命(mìng)的弱点(diǎn))

     the apple of ones eye(掌上明(míng)珠(zhū);心爱之物)

     the apple of Sodom(所多(duō)玛的苹果(guǒ),指(zhǐ)中看不(bù)中用;金玉(yù)其(qí)外,败絮其(qí)中(zhōng))等.

     在翻(fān)译这类比喻时,不能千(qiān)篇一律照搬原文的比喻形(xíng)象,而应当用译语中能产生(shēng)相同联想的比喻形象去替换(huàn).例如:

     drink like a fish牛饮(yǐn)(不宜译(yì)作“鱼饮”)talk horse吹牛(niú)(不(bù)宜译(yì)作“吹(chuī)马”)

     like mushrooms雨后春笋(不(bù)宜译(yì)作“犹如(rú)蘑菇一样(yàng)多”)

     as timid as a rabbit,根(gēn)据(jù)汉语习惯(guàn),就不宜译作“胆(dǎn)小如兔”,而是译(yì)作“胆小如鼠(shǔ)”.

     

  爱屋及乌(wū)是什(shén)么意思解(jiě)释,爱屋及乌是(shì)什么(me)意思英(yīng)语(yǔ)是爱屋及乌的意思是意思是因为爱一个人(rén)而连带爱他屋上(shàng)的乌(wū)鸦的。

  关(guān)于(yú)爱屋及(jí)乌是什么意思解(jiě)释,爱屋及乌是什么意思英语以及爱屋及(jí)乌是什么意思解释,爱屋及乌(wū)是什么意思及道理(lǐ),爱屋及乌是(shì)什么(me)意思英语,爱(ài)屋(wū)及(jí)乌(wū)的(de)下一(yī)句(jù)是(shì)什么意思,男人对女(nǚ)人说爱屋及乌是什么意(yì)思等问题,小编(biān)将(jiāng)为你整理以下(xià)知识(shí):

爱屋及(jí)乌是什(shén)么意思解释,爱(ài)屋及乌是什么意思英语

  爱(ài)屋(wū)及乌(wū)的意思(sī)是意思是因为(wèi)爱(ài)一个人而连带爱(ài)他屋(wū)上的乌鸦。

  比喻爱一个人而连带地关心到与他有(yǒu)关的(de)人(rén)或物。

  接(jiē)下来(lái)分享爱屋及乌的意(yì)思及(jí)近义(yì)词。

爱屋及乌的(de)意(yì)思

  爱屋及乌:因为爱一个(gè)人而连带爱(ài)他屋上的乌鸦。

  比(bǐ)喻(yù)爱一个人(rén)而连带地关心到与他(tā)有关的人(rén)或物。

  说(shuō)明一(yī)个(gè)人对另一(yī)个人(或事(shì)物(wù))的(de)关(guān)爱到了一种(zhǒng)极度热衷的程度。

  及,达到。

  乌,乌鸦。

  出自《尚书大传·大(dà)战》:“爱人者,兼(jiān)其屋上之(zhī)乌。

  ”

  用法(fǎ):作谓语(yǔ)、定(dìng)语、分(fēn)句;含褒义,形容过分(fēn)偏(piān)爱(ài)或爱得(dé)不适合。

爱屋及(jí)乌的(de)近义(yì)词

  ①民胞物与:民(mín)为(wèi)同胞,物为同类,一切为上(shàng)天所赐(cì)。奥巴马与中国关系好嘛,奥巴马在任时与中国的关系好吗>

  泛(fàn)指爱人和一切(qiè)物类。

  出自宋·张(zhāng)载《西铭》:“民(mín)吾同(tóng)胞,物吾与也。

  ”

  ②因(yīn)乌及屋:因某一事物而(ér)兼(jiān)及其(qí)它有关事物。

  出自(zì)清邹容(róng)《革(gé)命军(jūn)》第五章。

  ③屋乌推爱:比喻爱一个人而连带地关(guān)心到与他有关(guān)的人或物。

  出自《尚书(shū)大传·大(dà)战》:“爱(ài)人者,兼其(qí)屋上(shàng)之乌。

  ”

爱屋及(jí)乌的反义词

  ①爱(ài)莫能助:形容心里非常(cháng)愿意帮助,但限于力(lì)量(liàng)或(huò)条(tiáo)件的限制却没有办法做到。

  出自《诗(shī)经(jīng)·大雅·烝民》:“维(wéi)仲山(shān)甫举(jǔ)之(zhī),爱莫助(zhù)之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是指(zhǐ)虽然鞭子很(hěn)长,但总(zǒng)不能打到马肚(dù)子上(shàng),比喻距(jù)离(lí)太远而(ér)无能为(wèi)力。

  出自《左传·宣公十五年》:“虽鞭之长,不及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟自己(jǐ)有关系的关联体如果(guǒ)有损失的话,就会联系到自(zì)己。

  出(chū)自战国(guó)·卫·吕不韦(wéi)《吕(lǚ)氏春秋·必己》:“宋桓司马有宝珠,抵罪(zuì)出(chū)亡(wáng),王使人(rén)问珠(zhū)之所在,曰(yuē):‘投(tóu)之池(chí)中。

  ’于是竭(jié)池而求之,无得,鱼(yú)死(sǐ)焉。

  此言祸福之相及(jí)也。

  ”

爱屋及乌(wū)的英文是什么

     如果我们喜欢上美剧,就(jiù)会爱(ài)屋及乌核者(zhě)连(lián)带着(zhe)英语(yǔ)这门语言也喜欢上(shàng)。

  下面是我给(gěi)大家整理的爱(ài)屋及(jí)乌(wū)的英文是什么,供大家参阅(yuè)!

  爱屋及乌(wū)的英文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋(wū)奥巴马与中国关系好嘛,奥巴马在任时与中国的关系好吗及乌.

     辨析:许多词典和(hé)翻(fān)译(yì)教材都提供这样的译文,实在(zài)有(yǒu)点误人子(zi)弟.英(yīng)语(yǔ)和汉语(yǔ)有不(bù)少说法粗岩(yán)氏(shì)圆看似乎是(shì)“巧合(hé)”,实际上具体含义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜(xǐ)欢我,就要喜欢我(wǒ)的(一(yī)切,包括我的)狗.”Love my dog是love me的(de)条件;而(ér)“爱屋及(jí)乌”讲的是:“爱人者,兼其(qí)屋上之鸟”,即“爱一(yī)个人爱得很(hěn)深粗(cū)塌(tā),连他(tā)房屋上的乌鸦(yā)也觉得可(kě)爱(ài)”.显然,“爱乌”是“爱(ài)(某个人)”的结(jié)果(guǒ),所以原译完全(quán)是本末倒置.

  爱屋及乌的(de)英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗要(yào)看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及(jí)乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难(nán)道(dào)你没有听(tīng)说过“爱屋及乌”这(zhè)句(jù)名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语(yǔ)是日常(cháng)经验的结晶. 人非圣(shèng)贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书 ” 这麽说似乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这(zhè)真是(shì)要(yào)求(qiú)别人爱屋及(jí)乌, 因(yīn)为请玛丽而不(bù)请(qǐng)安(ān)妮,玛丽就不肯(kěn)接(jiē)受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我(wǒ)的狗(中文是爱屋及乌), 加入我们的英语(yǔ)角(jiǎo), 享(xiǎng)受生(shēng)活(huó).

  爱屋及(jí)乌英(yīng)语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋(wū)及乌(wū)的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣(shèng)经)

     如(rú)果你对圣经(jīng)里(lǐ)类似的(de)谚语感兴趣,可以(yǐ)上这里:

     另外再补充一(yī)些常用的相关(guān)的谚语给(gěi)你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先臭,相(xiāng)当于汉语(yǔ)的“上梁不正下(xià)梁(liáng)歪(wāi)”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要(yào)忙(máng)着取肠肚,相当(dāng)于汉(hàn)语(yǔ)的“不(bù)要过(guò)早打如(rú)意算盘”)

     all at sea(全在海里,相当于(yú)汉语的“不知所措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定,相当(dāng)于汉语的“犹豫不决”)等(děng).

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像狮子一(yī)样雄伟(wěi))

     big dog(保镖)

     top dog(优(yōu)胜(shèng)者,左右全局(jú)的人)

     dirty dog(下(xià)流人)

     dumb dog(缄默寡(guǎ)言的人)

     gay dog(快活的人(rén))

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老(lǎo)练水手)

     war dog(退役(yì)军人)

     英语习语(yǔ)中(zhōng),也常以狗(gǒu)的形象来比喻(yù)人的(de)行(xíng)为(wèi).You are a lucky dog.(你是(shì)一个幸(xìng)运(yùn)儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老(lǎo)人学不了新东西.)

     形(xíng)容(róng)人(rén)“病得厉害”用(yòng)sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次,英语比喻中的(de)形象具有较鲜明的(de)文化背(bèi)景.英语(yǔ)民族大多信奉基督教,而(ér)且受到希腊、拉(lā)丁古典(diǎn)语言的影响,因(yīn)此(cǐ),《圣经》和希腊、罗马(mǎ)神(shén)话的典故时常(cháng)在其用语中出现.如:

     Achillesheel(致(zhì)命的(de)弱点)

     the apple of ones eye(掌(zhǎng)上明珠;心(xīn)爱之(zhī)物)

     the apple of Sodom(所(suǒ)多玛的(de)苹果,指中看不中(zhōng)用;金玉其外(wài),败絮其中)等(děng).

     在翻译这类比喻时,不能(néng)千篇(piān)一律照搬(bān)原(yuán)文的(de)比喻形(xíng)象(xiàng),而应当用译语中能产生相(xiāng)同(tóng)联(lián)想的(de)比喻形象去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译(yì)作(zuò)“鱼饮(yǐn)”)talk horse吹牛(不宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨(yǔ)后春笋(不宜(yí)译作“犹(yóu)如蘑(mó)菇一(yī)样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就不宜译(yì)作“胆(dǎn)小如兔”,而是译作(zuò)“胆小如鼠(shǔ)”.

     

未经允许不得转载:重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院 奥巴马与中国关系好嘛,奥巴马在任时与中国的关系好吗

评论

5+2=