重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院

对方说莫辜负是什么意思,已赞莫辜负是什么意思

对方说莫辜负是什么意思,已赞莫辜负是什么意思 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌是(shì)什(shén)么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语(yǔ)是爱屋及乌的(de)意思是意(yì)思(sī)是因为爱(ài)一个人而连带爱他屋上的乌鸦的。

  关(guān)于爱屋及乌是什(shén)么(me)意(yì)思解释,爱屋及(jí)乌是什么(me)意思英(yīng)语以及爱屋及乌是什么意思解释(shì),爱屋及乌是什么意思及道(dào)理(lǐ),爱屋及乌(wū)是什么(me)意思(sī)英语,爱(ài)屋及乌的下一句(jù)是(shì)什么意思(sī),男人对女人说爱屋及(jí)乌是什么意思等问(wèn)题,小编将为(wèi)你整理以下知识:

爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及(jí)乌是什(shén)么意思英语

  爱(ài)屋及乌的意思是意思(sī)是因为爱一个人而连带爱他屋(wū)上的乌鸦。

  比喻爱一(yī)个人而(ér)连带地(dì)关心到与他有(yǒu)关(guān)的人或物。

  接下来分享爱屋及乌的意思及近义(yì)词。

爱屋及乌的意(yì)思

  爱(ài)屋(wū)及乌:因为爱一个人而(ér)连带爱他屋上(shàng)的乌鸦。

  比(bǐ)喻爱(ài)一个人而(ér)连带地关心到(dào)与他有关的人或物(wù)。

  说明一个人(rén)对另(lìng)一个人(或事物)的(de)关爱到了一种极度热(rè)衷(zhōng)的(de)程度。

  及,达到。

  乌(wū),乌(wū)鸦。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼其屋上之乌(wū)。

  ”

  用法:作(zuò)谓语、定语、分句;含(hán)褒义(yì),形容过分偏(piān)爱(ài)或(huò)爱得不(bù)适合。

爱屋及乌的近(jìn)义词

  ①民胞物(wù)与(yǔ):民为同(tóng)胞,物为同类(lèi),一(yī)切为上天所赐。

  泛指(zhǐ)爱人和一切物类(lèi)。

  出自宋·张载《西(xī)铭》:“民(mín)吾(wú)同胞,物(wù)吾与也(yě)。

  ”

  ②因(yīn)乌及(jí)屋:因某一(yī)事(shì)物而兼及其它有关事物。

  出自清邹容《革(gé)命(mìng)军(jūn)》第五章。

  ③屋乌推爱(ài):比喻爱一个(gè)人而连带地关心(xīn)到与他有关的人(rén)或物。

  出自(zì)《尚(shàng)书大传·大战》:“爱人者,兼(jiān)其屋上之乌。

  ”

爱(ài)屋及乌(wū)的反义词

  ①爱莫能助:形容心(xīn)里非常愿意帮助,但限于(yú)力量或(huò)条(tiáo)件的限制却没有办法做到。

  出自《诗经(jīng)·大雅·烝民》:“维仲山甫(fǔ)举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是指虽然鞭子很(hěn)长(zhǎng),但(dàn)总不(bù)能(néng)打到马肚子上,比(bǐ)喻距离太远而无能为(wèi)力(lì)。

  出自《左传·宣公(gōng)十五年》:“虽鞭之(zhī)长(zhǎng),不及马腹(fù)。

  ”

  ③殃及池鱼:比(bǐ)喻(yù)跟(gēn)自己有关系(xì)的关联体(tǐ)如(rú)果有(yǒu)损失的(de)话(huà),就会联系(xì)到自(zì)己。

  出自战国·卫·吕(lǚ)不韦《吕氏(shì)春秋·必己(jǐ)》:“宋桓司马有(yǒu)宝珠(zhū),抵罪出亡(wáng),王(wáng)使人问(wèn)珠之所在,曰:‘投之池(chí)中。

  ’于是竭池(chí)而求之,无得,鱼死焉。

  此(cǐ)言祸福之相及也。

  ”

爱屋及乌(wū)的英文是什么(me)

     如果我们喜欢上美剧,就会爱屋(wū)及(jí)乌(wū)核者连带着英语这门(mén)语言也喜欢上。

  下面是(shì)我给大家整理的爱屋及乌(wū)的英(yīng)文是什么(me),供大家参(cān)阅!

  爱屋及(jí)乌(wū)的英文(wén)是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋(wū)及乌.

     辨析:许多词(cí)典和翻译(yì)教材(cái)都提供这样的译文,实在有点误人子弟.英语和汉语有不少说法粗岩氏圆看似乎是“巧合”,实际(jì)上具体含(hán)义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解(jiě)释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也(yě)就是说(shuō):“要是你喜欢我,就要喜欢我的(一(yī)切,包括(kuò)我的)狗.”Love my dog是love me的条件;而(ér)“爱(ài)屋(wū)及乌(wū)”讲的是:“爱(ài)人者,兼(jiān)其屋上之鸟”,即“爱一个人爱得很(hěn)深粗塌,连他房屋上的乌鸦(yā)也觉得可爱(ài)”.显然,“爱乌”是“爱(某个人)”的结(jié)果,所以原(yuán)译完全是本末(mò)倒(dào)置.

  爱屋及乌的英(yīng)语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及(jí)乌, 打狗要(yào)看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说(shuō):“爱屋(wū)及乌(wū)”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说过“爱(ài)屋及乌”这句(jù)名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及(jí)乌. 谚语是(shì)日常经(jīng)验的结(jié)晶(jīng). 人非圣贤,孰(shú)能无(wú)过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事(shì)实上, “ 爱吾及书 ” 这(zhè)麽(mó)说似(shì)乎更有道理(lǐ).

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别(bié)人爱屋及(jí)乌, 因为请玛丽(lì)而不请安(ān)妮,玛丽就不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(中文(wén)是爱屋及乌), 加入我(wǒ)们的英语角, 享受生活.

  爱屋及乌英语(yǔ)作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌的典(diǎn)故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经(jīng))

     如果你对圣经里类似的谚(yàn)语感兴趣,可以(yǐ)上这里(lǐ):

     另(lìng)外再补充一些常用的相(xiāng)关(guān)的谚(yàn)语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂(làn)头(tóu)先臭,相当于汉(hàn)语的“上梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着取肠肚,相(xiāng)当于汉语的“不要过早打如意算盘”)

     all at sea(全(quán)在海(hǎi)里,相当于汉语的“不知所(suǒ)措”)

     hang in the wind(在(zài)风中摇(yáo)摆不定(dìng),相当于汉语的(de)“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严(yán))

     majestic as a lion(像狮子一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左(zuǒ)右全局的人(rén))

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄(jiān)默(mò)寡言的人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒(lǎn)汉)

     sea dog(老练水手(shǒu))

     war dog(退(tuì)役(yì)军人)

     英语习语中,也常以狗(gǒu)的形象来比喻人的行为.You are a lucky dog.(你是一个幸运(yùn)儿(ér).)Every dog has his day.(凡人皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人(rén)学不了新东西.)

     形容(róng)人“病得(dé)厉害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次,英语比喻中的形象具有较鲜(xiān)明的(de)文化背景(jǐng).英语民族大(dà)多(duō)信奉基督教,而(ér)且(qiě)受到希腊、拉丁古典语言的影响(xiǎng),因此,《圣(shèng)经》和希腊、罗马神话的典故时常在其用语(yǔ)中(zhōng)出现.如:

     Achillesheel(致(zhì)命的弱(ruò)点)

     the apple of ones eye(掌上明(míng)珠(zhū);心(xīn)爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的(de)苹果,指中看不中用;金玉其外,败絮其中)等.

     在翻(fān)译(yì)这类比喻时,不能千篇一(yī)律照搬原文的比喻(yù)形象(xiàng),而应(yīng)当用译语中能产生相同联想的比喻形(xíng)象去替换.例如:

     drink like a fish牛(niú)饮(不宜(yí)译作(zuò)“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译(yì)作“吹马”)

     like mushrooms雨(yǔ)后春笋(不宜(yí)译作“犹如蘑菇(gū)一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语(yǔ)习惯,就不宜译(yì)作(zuò)“胆小如兔(tù)”,而是译作“胆(dǎn)小如鼠(shǔ)”.

     

  爱屋及(jí)乌是(shì)什(shén)么意(yì)思解释,爱屋及乌是什(shén)么意思英语是爱(ài)屋及(jí)乌的意思是意(yì)思(sī)是因为爱一个人(rén)而连带爱他屋上的乌鸦的。

  关于爱屋及乌是什么意思解释,爱(ài)屋(wū)及乌是什么意(yì)思英语以及爱屋及乌是什么意思解释,爱屋(wū)及(jí)乌是(shì)什么意(yì)思及道理,爱屋及乌是什么意思英语,爱屋及乌的下一(yī)句是什么意思,男人对女人(rén)说爱屋及乌是什么意思等(děng)问题,小编将为你整理以下(xià)知识:

爱屋及乌是什么意思解释,爱(ài)屋及乌是什么(me)意思英语(yǔ)

  爱屋及乌的意思是意(yì)思是因(yīn)为爱(ài)一个(gè)人而连带爱他屋上的(de)乌鸦。

  比喻爱一个人而(ér)连带(dài)地关心到与(yǔ)他(tā)有关的人或物。

  接下来分享(xiǎng)爱屋(wū)及乌的意思及近(jìn)义词。

爱屋及乌的意(yì)思(sī)

  爱屋及乌:因为爱一个人而连带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个(gè)人而连带地关心到与他有关的人或物。

  说(shuō)明一个人对另(lìng)一个人(或(huò)事物)的(de)关爱到了一种(zhǒng)极度热衷的程(chéng)度(dù)。

  及,达到(dào)。

  乌,乌鸦。

  出(chū)自《尚书大传·大战》:“爱(ài)人(rén)者(zhě),兼其屋上(shàng)之乌。

  ”

  用法:作谓(wèi)语、定(dìng)语、分句;含(hán)褒义,形容过分偏爱或爱得(dé)不适合。

爱屋及(jí)乌的近义词

  ①民(mín)胞物与:民为同胞,物为同类,一切为上天(tiān)所赐(cì)。

  泛指爱人和(hé)一切(qiè)物类。

  出自(zì)宋·张载(zài)《西铭》:“民吾同胞,物(wù)吾与也。

  ”

  ②因乌及屋(wū):因某(mǒu)一事物而兼及其(qí)它有关事物(wù)。

  出自清邹容《革命军》第五(wǔ)章(zhāng)。

  ③屋乌推爱:比喻(yù)爱(ài)一(yī)个人而连(lián)带地关心到与他有关的(de)人或物(wù)。

  出自《尚书大传·大(dà)战》:“爱人者,兼(jiān)其(qí)屋上之(zhī)乌。

  ”

爱屋及(jí)乌的(de)反(fǎn)义词(cí)

  ①爱莫能助(zhù):形容心里非常愿意(yì)帮助,但限于力量或(huò)条件的限制却(què)没(méi)有办(bàn)法做(zuò)到(dào)。

  出自(zì)《诗经·大雅·烝(zhēng)民》:“维(wéi)仲山甫(fǔ)举之,爱莫助(zhù)之。

  ”

  ②鞭长莫及(jí):意(yì)思是(shì)指(zhǐ)虽然鞭子很长,但总不能打到马肚子上,比(bǐ)喻距离太(tài)远而(ér)无能为力。

  出自《左传·宣公(gōng)十(shí)五年》:“虽鞭之(zhī)长(zhǎng),不及(jí)马(mǎ)腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟自己有关系的关联体如果有(yǒu)损失的话,就(jiù)会联系到自(zì)己。

  出自(zì)战国·卫(wèi)·吕(lǚ)不韦《吕氏(shì)春秋·必己》:“宋桓司马有(yǒu)宝珠(zhū),抵罪出亡,王使人问(wèn)珠之所在,曰(yuē):‘投之池中。

  ’于是竭池而(ér)求(qiú)之,无得,鱼死(sǐ)焉。

  此(cǐ)言祸福之相及(jí)也。

  ”

爱屋(wū)及乌的英文是什么

     如(rú)果(guǒ)我们喜(xǐ)欢上美剧,就会爱屋及乌(wū)核(hé)者连带(dài)着英语这门(mén)语言也喜欢上。

  下面(miàn)是我给大(dà)家(jiā)整理的爱屋(wū)及乌的英(yīng)文是什么,供大家参(cān)阅!

  爱屋及(jí)乌的英(yīng)文是(shì)什么

     原(yuán)文:Love me,love my dog.

     译文:爱(ài)屋及乌(wū).

     辨析:许多词典和翻译教材都(dōu)提供这样的译文,实在(zài)有(yǒu)点误(wù)人子弟(dì).英(yīng)语和(hé)汉语(yǔ)有(yǒu)不少(shǎo)说法粗(cū)岩氏圆看似(shì)乎是“巧合”,实(shí)际上具体(tǐ)含义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的(de)解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也(yě)就是说:“要是(shì)你喜欢我(wǒ),就要(yào)喜欢我的(一(yī)切,包括我的)狗.”Love my dog是(shì)love me的条件;而“爱屋及乌”讲(jiǎng)的是:对方说莫辜负是什么意思,已赞莫辜负是什么意思“爱人者(zhě),兼(jiān)其(qí)屋上之(zhī)鸟”,即“爱一个人(rén)爱(ài)得(dé)很(hěn)深粗塌(tā),连(lián)他房屋(wū)上的乌(wū)鸦(yā)也(yě)觉得(dé)可爱”.显然,“爱(ài)乌”是“爱(某个人)”的(de)结果,所(suǒ)以原译完全(quán)是本(běn)末(mò)倒(dào)置.

  爱屋及乌(wū)的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及(jí)乌, 打狗(gǒu)要看(kàn)主(zhǔ)人(rén)面(miàn).

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古(gǔ)谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难(nán)道你没(méi)有听说过“爱屋及乌”这句(jù)名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋(wū)及乌. 谚语(yǔ)是日常经验的结晶. 人非(fēi)圣贤,孰能无(wú)过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上(shàng), “ 爱吾(wú)及书 ” 这(zhè)麽说似乎(hū)更有(yǒu)道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人爱屋及乌, 因为(wèi)请玛丽而不请安妮,玛丽就不(bù)肯(kěn)接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱(ài)我也爱我的狗(中文是爱(ài)屋(wū)及(jí)乌), 加入我们的英语角, 享受生活.

  爱屋(wū)及乌(wū)英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文(wén)爱屋及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果(guǒ)你对圣经里类似的谚语感(gǎn)兴趣,可以上这里:

     另外再(zài)补充一些常(cháng)用的相关(guān)的(de)谚语给你(nǐ):

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先臭,相(xiāng)当(dāng)于(yú)汉语的“上(shàng)梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着(zhe)取肠肚(dù),相当(dāng)于汉语的“不(bù)要过早打如意(yì)算盘”)

     all at sea(全在海里,相当于汉语的“不知所措”)

     hang in the wind(在风中摇(yáo)摆不定,相当于汉语的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严(yán))

     majestic as a lion(像狮子(zi)一样雄(xióng)伟)

     big dog(保镖(biāo))

     top dog(优胜者,左(zuǒ)右全局的人)

     dirty dog(下流(liú)人)

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练(liàn)水手(shǒu))

     war dog(退役军人(rén))

     英语习语中(zhōng),也(yě)常以狗的形象来比喻人(rén)的行(xíng)为.You are a lucky dog.(你是(shì)一个幸运儿(ér).)Every dog has his day.(凡人皆有得(dé)意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新(xīn)东西.)

     形(xíng)容人“病得厉(lì)害(hài)”用(yòng)sick as a dog,“累(lèi)极了”是dog-tired.

     再次,英语(yǔ)比(bǐ)喻(yù)中的(de)形象具有较鲜明的文化背景(jǐng).英语(yǔ)民(mín)族大多信(xìn)奉(fèng)基督教,而且受到(dào)希腊、拉丁古典语(yǔ)言的(de)影响,因(yīn)此,《圣经(jīng)》和希腊(là)、罗马神话的典故(gù)时常在其用语(yǔ)中出现.如:

     Achillesheel(致(zhì)命的弱点(diǎn))

     the apple of ones eye(掌上(shàng)明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指中看不中用;金玉其外,败絮(xù)其中)等.

     在翻(fān)译这类比喻时,不能(néng)千篇一律照搬原文的(de)比(bǐ)喻形象,而应当用译语中能产生相(xiāng)同联(lián)想(xiǎng)的比(bǐ)喻(yù)对方说莫辜负是什么意思,已赞莫辜负是什么意思形象(xiàng)去替换.例如:

     drink like a fish牛(niú)饮(不(bù)宜译作“鱼(yú)饮”)talk horse吹牛(不宜(yí)译作“吹(chuī)马”)

     like mushrooms雨后春笋(sǔn)(不(bù)宜译作“犹如蘑菇一(yī)样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就不宜(yí)译作“胆小如兔”,而是译作“胆小如鼠”.

     

未经允许不得转载:重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院 对方说莫辜负是什么意思,已赞莫辜负是什么意思

评论

5+2=