重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院

宁缺毋滥愿遇良人什么意思,各位看官 皆遇良人什么意思

宁缺毋滥愿遇良人什么意思,各位看官 皆遇良人什么意思 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于(yú)令(lìng)仪(yí)不责盗文(wén)言文(wén)翻译注释(shì),于(yú)令仪不责盗古文翻译是于(yú)令仪不责(zé)盗(dào)文(wén)言文翻译:于令仪是曹州人,是做生意(yì)的,为人(rén)忠(zhōng)厚(hòu),不损人(rén)利已(yǐ),晚(wǎn)年(nián)家(jiā)境颇为(wèi)富裕(yù)的。

  关于于令(lìng)仪(yí)不责盗文言文翻译注释(shì),于(yú)令仪不责盗(dào)古(gǔ)文翻译(yì)以及于令仪不责盗文言文(wén)翻(fān)译(yì)注释,于(yú)令(lìng)仪(yí)不责盗文言文翻(fān)译卒(zú)为良民,于令仪不责盗(dào)古(gǔ)文翻(fān)译,于令仪不责盗(dào)全(quán)文意思,于令(lìng)仪不责(zé)盗于令仪的性格特点等问题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知(zhī)识:

于令仪(yí)不责盗(dào)文言文翻译(yì)注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责盗文言文翻译:于(yú)令仪是曹州人,是做生意的(de),为人(rén)忠厚,不损(sǔn)人利已,晚年(nián)家境颇为富裕(yù)。

  一天晚上有人(rén)到(dào)他家行(xíng)盗,于令仪的(de)儿子们抓住了小偷,原来是邻(lín)居的儿子(zi)。

于令仪不责盗(dào)文言文翻(fān)译

  曹州(zhōu)于(yú)令仪,是做(zuò)生意的人,为人忠厚,不损人利已,晚年家境颇为(wèi)富裕。

  一天晚上有人(rén)到他(tā)家行盗(dào)。

  于令仪的儿子们抓住了小偷,原来是邻居的儿子。

  令仪对他说(shuō):“你向来(lái)很少犯(fàn)错,为什(shén)么(me)要做小偷(tōu)呢?”那人回答说:“都是(shì)贫穷逼的。

  ”问他需要(yào)什么,小偷回答说:“有十贯铜(tóng)钱就足够(gòu)买食物及(jí)衣宁缺毋滥愿遇良人什么意思,各位看官 皆遇良人什么意思ne-height: 24px;'>宁缺毋滥愿遇良人什么意思,各位看官 皆遇良人什么意思服了。

  ”令仪(yí)按照他要求的数目给了他(tā)。

  小偷刚一走,令仪又叫(jiào)他回来,盗贼很惊恐,令仪对他(tā)说:“你十分贫穷(qióng),晚上背(bèi)着十贯铜钱回(huí)家(jiā),我担心你被人(rén)盘(pán)问。

  ”留到天亮(liàng)才(cái)打发他走。

  盗贼(zéi)感到十分惭愧,最后成为良(liáng)民(mín)。

  乡里的(de)人们,都称(chēng)道于令仪(yí)是名(míng)善士(shì)。

  于令仪挑(tiāo)选出一些(xiē)优秀的子侄辈,建立学堂并聘请(qǐng)有(yǒu)名的儒士来教(jiào)导他们他的儿子于伋,侄儿于杰与于效,后(hòu)来都相继考中(zhōng)了进士,后来,他们于(yú)家是曹南一带的名门望族。

于令仪不责盗(dào)原文(wén)

  曹州于(yú)令仪者,市(shì)井(jǐng)人也,长厚不(bù)忤物(wù),晚年家颇丰富。

  一夕,盗入其家(jiā),诸(zhū)子禽(qín)之(zhī),乃邻(lín)舍子也(yě)。

  令仪曰:“汝素寡悔何苦(kǔ)而为盗邪(xié)?”曰:“迫(pò)于贫耳。

  ”问其(qí)所欲,曰:“得十千足以衣食。

  ”于令仪如其(qí)所言与之,其欲与之。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓曰(yuē):“尔贫甚,夜负十千以归(guī),恐为人所诘。

  ”留之,至明使(shǐ)去。

  盗大感愧,卒(zú)为良民。

  乡里称君为善士。

  君(jūn)择子侄之秀者(zhě),起学室(shì),延名(míng)儒以掖之,子、侄杰仿举进士第,今为曹南令(lìng)族。

于(yú)令仪不(bù)责盗翻译

  魏国有个(gè)叫(jiào)于(yú)令仪的商(shāng)人,他为人忠厚不得(dé)罪人,晚年时的家道(dào)非常富足(zú)。

  有天晚上(shàng),一(yī)名小(xiǎo)偷侵(qīn)入他家中行窃,被他的(de)几个儿子逮住了,发现原(yuán)来(lái)是邻居的宁缺毋滥愿遇良人什么意思,各位看官 皆遇良人什么意思小孩。

   

  于令仪问他说:“你(nǐ)一向很少(shǎo)做错事(shì),有什么(me)苦衷要做贼呢?”小偷回答说:“为贫困(kùn)所迫罢了(le)。

  ”燃差尘于(yú)令仪(yí)再问他想要什(shén)么(me)东西(xī),小偷说:“能得到十贯钱足够穿衣吃饭就行(xíng)了(le)。

  ”于令(lìng)仪依照(zhào)他的(de)要求给了(le)他。

  小(xiǎo)偷已经离开(kāi),于令(lìng)仪又(yòu)叫住他(tā),小偷大为恐庆世(shì)惧。

  于令仪(yí)皮禅(chán)对他说:“你十分贫(pín)穷,晚上带着十贯(guàn)铜(tóng)钱回去,恐怕你(nǐ)会被人追问的,留(liú)下钱财,到了明天再(zài)拿走。

  ”那小偷深感惭愧,后来终于成了(le)善(shàn)良(liáng)的人。

  邻居乡里(lǐ)都称令(lìng)仪(yí)是好人。

  扩(kuò)展资料

  《于令仪不责盗(dào)》又称《于令仪(yí)济盗成(chéng)良》、《于(yú)令仪诲人(rén)》

  原文:《于令仪诲人(rén)》

  宋代:王辟之

  曹州于(yú)令仪者,市井人也(yě),长(zhǎng)厚不(bù)忤物(wù),晚年家颇(pǒ)丰富。

  一夕,盗入其室(shì),诸子擒之,乃邻子也。

  令仪曰:“汝素寡悔(huǐ),何苦而(ér)为(wèi)盗(dào)邪?”曰:“迫于贫耳(ěr)!”问其(qí)所欲,曰(yuē):“得十千足以衣食。

  ”如其(qí)欲与之。

  既去,复呼之,盗大(dà)恐(kǒng)。

  谓曰:“汝贫甚,夜负十千以(yǐ)归,恐(kǒng)为人所诘。

  留之,至明使去。

  "盗大感愧,卒为良(liáng)民。

  乡里(lǐ)称君为(wèi)善士(shì)。

  君(jūn)择子侄之秀者(zhě),起学室,延名儒以掖之,子、侄杰仿举(jǔ)进(jìn)士第(dì),今为曹(cáo)南令族。

未经允许不得转载:重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院 宁缺毋滥愿遇良人什么意思,各位看官 皆遇良人什么意思

评论

5+2=