屈打成招(zhāo)的屈(qū)是什么意思(sī),屈打成招是什么类(lèi)型的(de)短语是屈打成招的屈(qū)意思是冤(yuān)枉的。
关于屈打成招的(de)屈是什么意思(sī),屈打成招是(shì)什么类型的短语以及屈打成招的(de)屈是什么意(yì)思?,屈(qū)打成招的(de)屈(qū)怎(zěn)么什么意(yì)思,屈打成招(zhāo)是什么类型的(de)短语,屈打成招(zhāo) 释义,屈(qū)打成招文言(yán)文字词翻译等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知(zhī)识(shí):
屈打成招的屈(qū)是什(shén)么意思,屈打(dǎ)成招是什(shén)么类(lèi)型的短语(yǔ)
屈(qū)打成招的屈(qū)意思是冤枉。严刑拷打迫使无罪的人委屈(qū)地(dì)冤枉认罪。
屈打成(chéng)招出自元·无名氏(shì)《争(zhēng)报恩》第三折(zhé):“如今把姐姐拖到宫中,三推(tuī)六问,屈打成招(zhāo)。
”
屈打成招的意思是(shì)清白无罪的(de)人冤枉受刑,被(bèi)迫招认。
屈打成(chéng)招近(jìn)义词:不白之冤、私(sī)刑逼供、苦(kǔ)打(dǎ)成招。
反义词:宁死不(bù)屈(qū)、坚(jiān)贞不屈(qū)、不打(dǎ)自招、铁(tiě)案如(rú)山(shān)。
屈打成招原文典(diǎn)故:刘(liú)拟(nǐ)山家失(shī)金钏,掠问小女奴,具承卖(mài)于打(dǎ)鼓(gǔ)者。
又掠问打鼓者衣服、形状,求之不(bù)获,仍复掠问。
忽承(chéng)尘(chén)上微嗽曰:“我居君家四十年,不(bù)肯一露形(xíng)声,故不知有我,今则实不能忍矣。
此钏非(fēi)夫人不能检(jiǎn)点杂物,误置漆奁中耶?”如言求之,果不谬,然小(xiǎo)女奴已无(wú)完肤矣。
拟山终生愧(kuì)悔,恒自道之(zhī)曰:“时时不免有(yǒu)此事,安能处处(chù)有此狐?”故仕宦二(èr)十(shí)余载,鞠(jū)狱未尝以刑(xíng)求。
译文(wén):刘拟(nǐ)山家丢了一只金手镯,就严刑拷打小(xiǎo)女奴(nú),小(xiǎo)女奴只好(hǎo)承(chén如来佛祖最怕的一个人,如来佛祖的克星是谁g)认(自己偷了)卖给了打着鼓子(zi)捡破(pò)烂的(de)人(rén)。
刘拟山又拷问小女奴那打鼓人的衣着(zhe)长相,去找(zhǎo)了半天都没有(yǒu)找到,于是(shì)又拷(kǎo)问这(zhè)个女奴(nú)。
忽(hū)然他家屋里天棚顶上有人轻声咳(ké)嗽了一(yī)下说:“我(wǒ)在你家(jiā)住了(le)四十年,从(cóng)来也不愿露出身形声音来,因此你不知(zhī)道有我,今天我实在是看不(bù)下去了。
那个(gè)金镯(zhuó)子是不是你夫人(rén)找东西时,错放(fàng)在(zài)漆(qī)盒子里了吗?”按照那个声音提醒的去(qù)找,果然找到了(le),然而小女奴此时已经(jīng)被打得体无完肤了。
刘拟山(因(yīn)为(wèi)这件事)终生(shēng)愧疚后悔,常常对自(zì)己说:“时时(shí)难(nán)免有这(zhè)种事,怎么能处处有这样(yàng)的狐(hú)狸?”因此他当官二(èr)十多年(nián),审理案(àn)子(zi)从来没有刑讯(xùn)逼(bī)供过。
屈打成招的屈是什么意思
题库内容:
屈: 冤枉 ;招:招供。
指(zhǐ)无罪的(de)人冤枉受刑,被迫(pò)招认有罪。
成(chéng)语出处(chù): 元·无(wú)名氏(shì)《争报恩》第三(sān)折:“如今把 姐姐 拖到官中(zhōng),三推六问, 屈打成招 。
”
注音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈打成招(zhāo)如来佛祖最怕的一个人,如来佛祖的克星是谁的近义(yì)词: 苦(kǔ)打成招 不(bù)白之冤 白:弄(nòng)清楚。
指(zhǐ)遭受不明不白、无(wú)中生(shēng)有的冤枉,不获得(dé)昭雪的屈就(jiù)蒙(méng)受不白之冤
屈打成招的反义词: 宁死不屈 宁(níng)愿去(qù)死,也不屈从(cóng)以大(dà)义拒敌(dí),宁死不(bù)屈让团物,竞(jìng)燎身于烈焰中 坚贞不屈 谓(wèi)坚守节操(cāo)不(bù)屈服。
吴(wú)玉(yù)章 《辛亥革命·辛亥三(sān)月二十(shí)九日(rì)的广州起义》:“从(cóng)容就义的 林觉民 ,在事前(qián)
成语语法: 复(fù)杂式;作(zuò)谓语(yǔ)、宾语、状语;含贬义
常用程度: 常(cháng)用成语
感情(qíng).色彩: 中性成语
成语(yǔ)结构: 复(fù)杂(zá)式成语
产生年(nián)代: 古代成语
英语翻译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日语(yǔ)翻译: 拷(kǎo)问(ごうもん)されてやむなく白状(はくじ坦液ょう)させられる
其他翻译: <法或樱>extorquer des aveux par la torture
成语谜语: 被(bèi)打不过招认
读音注意: 招,不(bù)能读作“zāo”。
写法(fǎ)注意: 屈,不能写作“曲(qū)”。
歇后(hòu)语(yǔ): 杨乃武(wǔ)坐牢(láo)
未经允许不得转载:重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院 如来佛祖最怕的一个人,如来佛祖的克星是谁
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了